個人資料
托寶貓 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

醋意

(2014-01-16 04:56:08) 下一個


在中國也好,在法國也好,醋壇子不一定要打翻,醋卻是不能不吃的。

住巴黎時,我去中國超市買醋,鎮江香醋,感覺比法國紅酒醋要香得多。後來發覺西式涼拌菜還是得用西式醋,不然味道不對,於是也買一瓶法國醋備著。

到了外省,那就有且隻有法國醋可吃了。法國醋其實就是釀過了頭的葡萄酒,寡酸,酸而不香,基本不能用於中式菜肴。經過多年摸索,我找到一種意大利甜醋vinaigre balsamique,好處在於稍稍回甜,滋味層次豐富,可以勉強代替中國醋。這個發現在我的廚史上是一個裏程碑,標誌著從此我可以完全不依賴中國超市而生活。

最近我還喜歡用檸檬汁來代替醋,有別樣的清香。法國人吃牡蠣時有兩種調料可以選擇:一種是洋蔥醋汁,一種就是純粹的檸檬汁。所以中外吃貨們的心其實是相通的,中國人吃海鮮也一樣要就醋,都是用酸味來去腥。現在我不管醃製肉食、烤肉或者燉湯,都不由分說擠半個檸檬汁進去,家裏的檸檬用得比土豆還快。

法國還有一種最便宜的白醋,幾毛錢買巨大的一瓶。我不知道有沒有人吃它,我自己用來除去電水壺裏的水垢,非常有效。用這白醋兌些水燒開一次,水壺內壁就光亮如新。

醋雖然不是酒,有時候也很有後勁,讓人心有所感。吃餃子時托小貓邁開小腿四處奔忙,找個小碟,從冰箱裏拿出荷蘭產的醬油,又從櫃子裏拿出意大利產的甜醋,熟練地給自己弄碟中式蘸水。看得我喜氣洋洋、豪情萬丈,一時間感覺自己把紅旗插遍了全球,和平演變的大業成效卓著。

前幾天從某個角落裏找出一瓶已經過期卻還沒開封的中國醋,是我生孩子時,我師妹從巴黎帶給我的禮物。瓶身上標注的保質期是2010年9月,而我的師妹竟然正是在2010年9月去世的。我看著那瓶醋出了好一會神,感覺那冷冰冰的瓶上似乎還帶著師妹的體溫。不舍得就此丟掉,倒一點在碟子裏,放在屋子角落驅散這幾天充斥家裏的感冒病毒。老鼐看醫生回來,一邊咳嗽一邊狐疑地抽著鼻子到處嗅,問:家裏怎麽一股牡蠣味道?

一連好幾天,我聞著屋子裏的一股醋味,想著師妹長發垂肩低頭微笑的樣子。
 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
托寶貓 回複 悄悄話 回複 'kingfish2010' 的評論 :

你娃兒段位已經很高了,會以解析的態度看事物。托小貓還隻會囫圇認餃。

我的師妹終年才二十八歲。
kingfish2010 回複 悄悄話 Balsamico 也是我家的蘸餃子的醋! 俺娃兒管餃子皮叫peau de Jiaozi, 餛飩皮peau de 昏吞。

最後一段太傷感,你的師妹應該很年輕。。。
登錄後才可評論.