正文

七率 - 獻給不明則問 (和字緣兒)

(2010-05-20 08:57:08) 下一個




首先,我必須為我發明的“七率”正名!不是“七摔”!是“七率”(“概率”的“率”!)!

七率 - 獻給不明則問 (和字緣兒)

不明則問不奇怪,
揣著掩蓋配揭開。
自個性別是掩蓋,
揭嗬大師你快來!

扯著掩蓋不撒手,
知道當局意真在。(注1)
當局不蓋我來蓋,(注2)
袁大師也能揭開。

沒人理采沒人愛,
我就上網搞掩蓋
袁大師賽李大師,
揭過了的又揭開。(注3)

不厭其煩要證據,
當局不明最了解。(注4:讀“改”音,假裝四川話。)
當局就是司馬昭,
袁大師拿證據來!

注1:不明則問知道當局真在意的是什麽。可是不明則問也沒有他知道當局真在意的是什麽的證據,除了給個“大概表述”說“司馬昭之心路人皆知”。

注2:不明則問說袁大師“敢於把曆史的許多被當局掩蓋的真相揭出來”。不明則問說“大躍進”後的三年餓死許多人就是一個袁大師揭出來的被當局掩蓋的曆史真相。

注3,可是這個“曆史真相”早被李紅痣李大師那有名的“餓死三千萬”揭出來過了。袁大師怎麽可以把已經被李紅痣李大師揭出來過了的“曆史真相”又揭出來呢?不明則問說因為當局掩蓋多次所以可以揭出來多次。不明則問也沒有提供當局掩蓋多次的證據。

不過咱也學著問兩個大實話問題嗬:

當局有本事掩蓋已經被李紅痣李大師的宇宙大法在民主自由法製的美國給揭出來過了的“曆史真相”嗎?

如果李紅痣李大師的宇宙大法不靈光,難道民主自由法製的美國也不靈光?


附:字緣兒原七摔

七摔 - 獻給不明

不明則問忒奇怪,
揣著糊塗裝明白。
自個性別沒搞定,
問這問那有歪才。

扯人辮子不撒手,
被人提問則避開。
避不開了就瞎拽,
撒嬌不成似耍賴。

上網本為把心開,
沒有哪個是通才。
糾纏不休惹人煩,
非關民主或獨裁。

打一巴掌揉三揉,
昧昧有時還可愛。
手捧香茗接板磚,
回家就把小房蓋。

謝謝謝謝!



[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.