有話直說

純粹個人扯閑的地方
正文

【扯淡】拉過了

(2010-09-20 07:54:43) 下一個

話說5處長剛到美國時,那叫一個睜眼瞎,開耳聾。說不了英語,也看不了英語,那叫一個鬱悶。

但5處長聰明啊,沒多久就趕超過我們這些在美帝國主義混飯吃的農民了。說這是怎麽話說的?因為5處長已經學會中英文混用了。說咋混用的,那多了去了。什麽‘我們要去chinatown,中午想吃dim sum, play boy 真是棒,今晚game玩麻將。American都很壯,男人那話兒都很long....'等等吧,不一而足,無法窮舉。

5處長這個進步可是不可小覷。這是通向成功的雞屎啊。。。打錯了,是基石。

再話說有一天,我兒子吃東西不太得法,有點鬧肚子,每次一換尿布,我老婆就大驚小怪地說:“呀,咋又poop了?!”5處長雖然不搭手幫忙,但腦子卻沒閑著,暗自強記這些生偏詞匯,按下不表。

5處長有時和我出去溜溜車,購購物,一來二去,對大門上的標識的push/pull開始不明白,來回撞了幾次鼻子後,聰明的他算是明白了哪個是拉哪一個是推的意思了。

話說有這麽一天,我家裏來個印度朋友,5處長想和人練練英語,趁我在廚房忙乎的間隙,我聽5處長跟人家說好像自個特喜歡印度電影啥的。我心說5處長還挺會拉話兒的。然後我那印度朋友問5處長說你喜歡哪部啊,我們印度寶萊塢一年出品好幾百部垃圾電影呢。

5處長說就那個特有名的,你肯定知道。男主角名字叫puller的。這句話把我和那印度朋友一下就發到井下麵去了,怎麽的呢?眼前發黑大腦空白啊,我搜腸刮肚也不記得那部印度電影的男主角叫puller啊。5處長一看我們傻了,說你們倆咋那麽stupid啊,那首歌總記得吧,說著唱起來:‘阿巴拉姑,阿巴拉姑,阿拉娶了你的妹夫,啊啊啊,阿巴拉姑。。。’

生在我這個年代的地球人都知道,這是印度電影《流浪者》的插曲拉茲之歌啊。我跟5處長說這不是流浪者嗎,男主角叫拉茲啊,哪叫puller啊?

5處長說:“影弟你是真stupid啊,你說’拉茲‘他印度人能懂嗎?不得翻譯成英文嗎?pull不是拉嗎,當人名加er,不就是拉子嗎?操,我都說到家了,就這,他印度人還不知道,我真懶著和他交流。”

我不得不無比謙虛地說:“我這朋友來美國當農民前也就一印度農民,不是啥大戶人家出來的,咱原諒他成不?”

話說當晚,雙方還是在友好和諧的氣氛中結束了晚宴,然後5處長接著晚上的play boy節目按下不表。

××××××××××××××××××××××××××××××××××××

這麽過了多日,說有一天,我正上班,突然接到警察局的電話,問我認識一個叫‘five Virgin’的不?我一想,這肯定是5處長啊,想說不認識,又怕5處長真出了什麽差錯。趕緊表態說我認識,要閹割他您先等會兒下手,我馬上就到,想親眼目睹酷刑實況。

話說我到了警察局,一個看似亞裔的警察看我來了,跟我解釋說,你認識的這個人,在小區超速,讓他停車他不停,反而說他不想停。除了這,還汙言穢語地說什麽fxxx very much什麽的,我不得不逮他來警局了。

我說叔叔咱家孩子不懂事,讓我先跟他問問情況,看看怎麽回事兒。

然後,我進了關5處長的房間。5處長一看我來了,可下見到救星了,無比喜悅地哭叫:“操,影弟你可來了,這幫孫子這是要殘害老幹部啊。”

我說有我在,不能夠。你別哭,慢慢說咋回事兒。

5處長止住了悲痛的淚水,換來了力量,跟我說:“我出來開車,不知何時,看見後麵一警哥跟著我。我想咱別擋道啊,快點開吧。哪知我快他也快,最後他超我把我攔住了。。。攔住我,他問我咋屎沒拉過就出來了啥的,兄弟你知道我這幾天幹燥,那也不能沒拉屎就不能出門啊。我說我不想拉啊,他說你這麽說話就要逮捕我,我說這是誰家的法啊,苛刻的狠啊。。。就這麽多,就被帶警局來了。”

我一下子又被扔井裏了,心說就算美國警察管的多,可也不能管你拉不拉屎啊。我忙對5處長說,來我幫你一點點捋一捋,就知道怎麽回事兒了。

我說警察咋問你拉沒拉屎的?5處長說:“具體的忘了,反正我是聽懂了poop over啥的?”我一聽,明白了警察肯定問他為啥不’pull over'。

趕緊接著問,那你咋回答的,5處長說,我說:“I don't want to,我不想拉,怎麽,不行嗎?結果警察說要逮捕我。"

我忙問然後呢。5處長說:“操,我很冤枉啊,沒拉屎就逮捕我,我就問他說誰家的法,苛刻的狠啊。”

我說您這話英文是咋說的。5處長說:“就是'this is whose 法苛刻的very much.'我不知道法和苛刻英文咋說,看這警官像是中國人,肯定懂我說的啥。”

我算徹底明白了,難怪人家警官說他罵人fxxx VERY much呢。

我返回來,對警官說:“你們能不能把他留在警察局算了,我家不缺這塊料。”

警察說:“你還是把他領回去吧,我怕我們警察隊伍的幾個好色同誌,知道他叫‘five virgin',再把他給奸了!”

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.