尹思泉 - 香穀先生

學者,詩人,書畫家,一級美術師。職業認證網球教練。現任“北美中紅書院”主席,”中華文化交流大使“等職。號白水道人,老泉,畫泉(多用於畫款),西邑翁...
個人資料
尹思泉 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

失眠二首(Two Poems on Sleeplessness)

(2025-06-13 06:18:00) 下一個

其一

賞花不識名,聆曲夢魂縈。

平生遺恨事,把琴難共鳴。

 

其二

倒床呼走牛,酣息似無愁。

孤枕西邑翁,一宵霜滿頭。

 

Two Poems on Sleeplessness

I
I gaze at flowers, yet no names I know;
I hear faint music—dreams cling, soft and low.
Of all life’s regrets, this one cuts most deep:
To hold a lute, yet fail to make it weep.

II
I slump to bed, call oxen to my plow—
Sound asleep, as if free from sorrow’s throe.
Yet here, an old man on his lonesome pillow,
Finds one night’s frost has turned his whole head snow.

 

 

舊作草稿

 

 

 

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.