尹思泉 - 香穀先生

學者,詩人,書畫家,一級美術師。職業認證網球教練。現任“北美中紅書院”主席,”中華文化交流大使“等職。號白水道人,老泉,畫泉(多用於畫款),西邑翁...
個人資料
尹思泉 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

漢樂府五言《上山采蘼蕪》詩講轉載

(2024-08-04 10:42:03) 下一個

 上山采蘼蕪,下山逢故夫。

長跪問故夫:“新人複何如?”

“新人雖言好,未若故人姝。

顏色類相似,手爪不相如。”

“新人從門入,故人從合去。”

“新人工織縑,故人工織素。

織縑日一匹,織素五丈餘,

將縑來比素,新人不如故。”

《上山采蘼蕪》,寫的是一個被丈夫拋棄的妻子。所謂“上山采蘼蕪”,表麵上說這個女子上山去采一種香草,看起來是直陳其事的“賦”的寫法,但屈原《離騷》裏邊不是經常用佩帶香草來象徵一種美好的品德嗎?這裏這個女子雖然被丈夫拋棄了,但她仍然自珍自愛,以采香草來象徵她依然努力保持著自己的美好。如果從這一角度來看,那麽這第一句就是“比興”的寫法了。而且“上山”兩個字也帶有一種抬頭向上的努力,與“采蘼蕪”那種自珍自愛的感情的指向是一致的。而當她采了蘼蕪下山的時候,就遇到了她從前的那個丈夫。

“長跪”是表示很恭敬很有禮貌的樣子,她就恭恭敬敬地問他:“你現在的新歡是怎樣一個人呢?”她的丈夫回答:“新人雖然也很不錯,但卻不如你。兩人容貌都很美,但手工勞作的能力就大不一樣了。”下麵又是妻子說的話:“你雖然現在這麽說,可你畢竟讓新人從大門進來,讓故人從她自己的內室離開了!”接下來丈夫又說:“新人善於織縑,故人善於織素,織縑每天隻能織出一匹,織素每天可以織出五丈多。如果以手工勞作的能力來比較,那麽新人是不如故人的。”但盡管事實上新人不如故人,而被拋棄的還是故人,詩人一點兒也沒有寫這個女子的哀怨和不平,但在對比之間就很明顯地表現出來了。

*摘自葉嘉瑩先生漢魏六朝詩講錄

 

尹思泉圖“不展風鋒芒 如何得勝勝”

 

 

 

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.