尹思泉 - 香穀先生

學者,詩人,書畫家,一級美術師。職業認證網球教練。現任“北美中紅書院”主席,”中華文化交流大使“等職。號白水道人,老泉,畫泉(多用於畫款),西邑翁...
個人資料
尹思泉 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

尹思泉《淺談當前國內書風》

(2016-10-24 08:22:21) 下一個

目前行世的國內書家給我等久居海外者的印象,就行草書來講,一言以蔽之:千人一麵(當然也有千人以外者)。

 

尤其在結體上,表現為上緊下鬆,上鬆下緊兩個套路。打個比方:上緊者縮頭伸腳,上鬆者伸頭縮腳。使我不由自主地聯想到當世之不夠雅正之人,多有猥瑣之態。更有流行書風者,故作幼童塗鴉,不可理喻。

 

根源在於書者涉古不深,錯誤的誇張古人字形,而彼此效仿,訛然成風。我留心過一些時下名家的臨帖,也有兩個套路。一個是刻意地去做,以求形似,而急於示人邀好;另一個是不靠譜,自稱意臨,夾帶私家之物,唬人現世,以圖速成。恕不詳例。

 

王羲之雲“回展右肩,長舒左足”。觀古人作書也有套路,但多是以物狀形,以成天趣。漢隸,魏晉小楷等所具蠶頭燕尾,龜鱉之形;盛唐大楷之錐畫沙,印印泥,屋漏痕;草書之寒猿飲水,輕煙古鬆,山開萬仞,奔蛇走龍雲雲,皆擬之為自然之妙,非力運而成。因此堪稱萬世之法。古賢雖有擔夫爭道,公孫大娘舞劍等人為之悟,亦是順其自然耳。

 

另一方麵,時人斤斤於技巧,苛求於線條(線條又使我不禁牽想到麵條),而全不理會書寫內容(抄寫唐詩宋詞者錯漏百出),罕見書寫者性靈,過於形式化格式化創作,作品不具備作者真性情或思想,猶如化妝打扮,浸泡麵膜者,但雲“畫眉深淺入時無”,卻是昂首問夫婿!

 

總而言之:古人之書象物,今人之書像人。

 

此言非久去國門且深居彼岸並侵淫書道者難以洞察。幸真學問家識之。

 

 

2016年9月26日 擬於 北美漢墨書畫藝術家聯合會

 

 

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.