黃顏知己

生命是一種體驗, 愛情是一個過程
個人資料
正文

幾個人的平凡事(29)

(2005-02-15 15:56:24) 下一個
楊紅已到了需要反省為什麽會跟周寧走到一起的時候了。旁觀者可能早就在問這個問題了,因為旁觀者一眼就看出楊紅和周寧是兩種不同的人,根本不該走到一起,甚至是根本不可能走到一起,如果走到一起遲早會出問題。但當事人因為身處其中,常常有種被一股旋風裹挾、身不由己、無暇思考的感覺,一般要等到被旋風摜倒在地,屁股摔疼了,才有心情思考這個問題。

被熱戀的旋風裹挾的女孩一般隻會癡人說夢般地謝天謝地謝命運,總之是謝一些虛無飄渺的東西,輕喚一聲:命運啊,感謝你,為我造出這麽好的一個人。男孩呢,雖然也被愛情衝昏了頭腦,但說俏皮話的能力還沒有完全喪失,可能私下說一句:未來的嶽父大人啊,感謝你於某年某月的某一夜,與我未來的嶽母翻雲複雨,造出了這樣一個可愛的妙人兒。雖然男孩的感歎比女孩的感歎更接近事實,但女孩聽了肯定會大發脾氣。

這都不算是反思“為什麽會走到一起”,這些隻回答了一個問題:“我的愛人是怎樣產生出來的”,而沒有說清你們兩個是怎麽會從億萬男女中,選出一小撮候選人,又從一小撮候選人中,不選別人,偏偏選了彼此。人們一想到人海是茫茫的,過客是匆匆的,每每就會生出一點驚歎:這樣大的基數,這樣小的概率,我們兩個竟然會走到一起,如果不用“緣分”兩個字,又還有哪個字可以模棱兩可、無所不包到這等程度?

中國人一般是不會對“緣分”這個詞鑽牛角尖的,因為“緣分”據說原是佛教的用詞,而中國文化是深受佛教影響的。佛教講究的是“隻可意會,不可言傳”,能言傳的東西是不夠博大精深的,想言傳的人是悟不出佛祖的真意的。一定要解釋,也隻能是長篇大論,舉例子,打比方,也隻可傳達一點點皮毛。隻有那些不是生長於中國文化之中的人,才會打破沙鍋問(紋)到底,自不量力地想在他本族語中找一個對等詞。

有學中文的美國學生看到中國文學作品中經常提到“緣分”,不知道如何翻譯,便去問他的中國老師。老師麵有難色,說這個詞很難翻譯,隻有在中國文化中摸爬滾打過了才能真正理解。但美國學生知道自己不可能到中國五千年文化中去“touch,crawl, roll and beat”,再加上美國文化是“guilty culture”而不是“ shame culture”,美國人最怕的是在上帝麵前不好交代,而不是怕在別人麵前丟麵子,所以暗想,上帝大約也不會因為我把一個中國詞譯錯了而不讓我上天堂,便敢想敢幹,根據自己已掌握的中文詞匯,大膽地翻譯成“ape shit" ,拿去問老師。老師剛一看時想捧腹大笑,指出譯文比該學生上次將“吃東西”譯成“eat east and west" 錯得還遠,繼而想起自己那些曾經算得上“緣分”的東西今日已有了shit 的感覺,便笑不出,反而覺得學生譯得高妙。美國學生得了老師的肯定,帶著自己對“緣分”的理解再讀中國文學,往往發現自己對中國文學有了另一番認識,很為自己沒有到中國文化裏“touch,crawl,roll and beat”就能理解這個詞而沾沾自喜。

有時人們確實寧可用美國學生的翻譯來形容自己的那段“緣分”。當婚姻出了問題的時候,反思已經有了一點興師問罪的成分,要追查到底是什麽原因使我落到這步田地。所以,人們一般都有了另一種感歎,推卸責任的會說:他當初騙了我!能一分為二看問題的人會說:我當初真的是瞎了眼了!

楊紅在反思自己同周寧的愛情史時,對“緣分”已經沒有感激涕零、磕頭如搗蒜的感覺了,或許從來就沒有過。她覺得自己同周寧走到一起的原因,真個是一言難盡,幾句話是說不清楚的,不能簡單的說是周寧騙了他,或說是自己瞎了眼,但也不能簡單地說是被愛情衝昏了頭腦,隻能說是“時勢造愛情”,或者套用馬克思主義哲學課上的用語,是既有主觀的原因,也有客觀的原因。

在同周寧建立戀愛關係以前,楊紅也有過不少追求者。不過那時候的追求,多數隻是求外人來通個心曲,說“某某想跟你好,你看行不行。”也有不通過第三方,親自來追求的,不過一般都會弄得非常鬼鬼祟祟,事先就把消蹤滅跡的方法想好了,不寫信,不送東西,不讓外人看見,一被拒絕,撒腳就逃,覺悟低的還對人說是你追了他。有時隻是旁人看著兩人般配,好心幫個忙,這種情況最危險,因為你一不小心,露出口風,說自己對那人有意思,萬一那人對你沒意思,那就慘了。介紹人兩邊一問,發現隻是剃頭匠的挑子,一頭熱,不僅不會再幫下去,還會把你的單相思傳揚出去,叫你從此在人們心中變成個花癡。

楊紅上大學時,她那個班三十多人,隻有六個女生,她那個係的女生不超過六十人,與男生的比例是大大失調。如果要搞內部分配、內部消化或者強行攤派的話,差不多每一個女生平均可以攤到六、七個追求者。

楊紅臉生得很秀氣,眼睛不是雙眼皮,但鼻梁高且直,屬於照頭部特寫時眼睛不夠有神,照全身照時輪廓分明、亭亭玉立,照集體照時鶴立雞群、豔壓群芳的一類。身材用周寧的話說是“高胸,細腰,大屁股”。周寧當然是在婚後才敢對楊紅這樣說,如果結婚前說了,楊紅肯定覺得受了侮辱,覺得周寧沒注意到她心靈的美,說不定兩人就吹了。就是結婚後,楊紅也對“屁股大”一句很反感:不能換個文雅點的詞嗎?再說我的屁股算大嗎?

那時候講的是心靈美,追求外表美的人都被看作是淺薄的人,甚至是下流的人。文藝作品中的人物,如果是追求外在美的,往往落得個不好的下場。那時的中國人,對文字是極敬畏的,“書上說的,還有錯嗎?”。所以許多女孩,都以為男人愛女人是因為她們心靈美,都在心靈美上很下功夫。“腰細”還可以接受,“大屁股” 簡直就是罵人,“高胸”也 不是什麽值得驕傲的事,有保守一點的,還恨不得摳僂著背,把胸藏起來。但男人看女人,第一眼看到的是她的三圍,周寧能看到的,想必其它男人也能看到,所以想跟楊紅談戀愛的人不少,托人介紹的有七、八個,隻不過嘴裏都說是因為楊紅人好,也就是心靈美了。

楊紅這個人,愛情小說看得不多,浪漫主義情結倒很堅固,可以稱為“先天性浪漫主義”,或者“樸素浪漫主義”,就是稱為“原始浪漫主義”也不算過分。由於有原始浪漫主義情結,楊紅被人介紹撮合時就老覺得“愛情不應該是這樣的”,所以多半都以“學業太忙”“年齡太小”為理由拒絕了。
[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.