正文

快樂修車人

(2007-04-27 17:34:55) 下一個

 

       今天去保養車,換機油。

       去年搬了家,離原來常去的修車店遠了,就順便拐進了鄰近路邊的一家。

       修車店的老板名叫卡洛斯,是個快樂的老人。他用濃重的南美口音(我聽著以為他在說西班牙語)和我打了招呼,把我領進小小的顧客休息室,說這兒有電視,你先看節目吧,二十分鍾就可以搞完。隨之自己坐進了收費窗口,去擺弄裏麵的小電腦。

       我看到他窗口旁鑲著一個厚厚的銅牌,邊上還雕著花,像是博物館的遺址說明,便湊近去看。看到上麵刻著的大字,不禁莞爾一笑:On this site in 1897, nothing happened  這老頭可真會搞笑。

       窗口另一邊,在正式價目表旁邊,貼著一張老人自製的另類價目,看後不禁又笑。老人說,不少來修車的人,根本說不清自己的車有什麽毛病,隻說聽著聲音不對頭,或說這車有怪聲,就扔給了他。他就此搞個笑,表上列著:

       Pin click pin        $10

       Click while click     $20

       Click while clunk     $30

       Thud while clunk      $40

       Thud while clang       $50

       Clang while clang      $60

    Can’t describe it   $500

    邊看邊笑。環顧休息室,除了電視機、雜誌外,牆上有個公告欄,上麵貼著卡洛斯收集的小文章,大多是汽車趣聞,其中還有一篇是從新澤西州州長的個人網站上打印下來的省油小秘訣。屋裏還有一個自行車健身器,免得好動的顧客坐等無聊,我也上去運動了一番。休息室通向車間的門是關著的,上麵一個大牌子“止步”,下麵一行字令我忍俊不禁,終於笑出聲來:

    Violators will be shot, survivors will be shot again. (底下括號裏麵注解說保險業有規定,不允許閑人進入車間)。

    車檢完成,收費合理,加添洗窗液後剩下的半瓶端端正正地放在我座位旁邊。我和快樂的卡洛斯說再見,心想下次還到這裏來。

快樂的人在不經意中總能帶給別人快樂。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
littlebirds 回複 悄悄話 Violators will be shot, survivors will be shot again.
讚,真幽默
登錄後才可評論.