齋戒月這幾個星期讓人有點鬱悶,親戚朋友們都在FB上發好吃好喝的照片。讓思念家鄉美食的我都要抓狂了。於是這個周末就不怕麻煩的做了這個得三蒸三煮的椰漿飯。出來的效果跟我思念的味道一模一樣。就差那一葉墊底的新鮮芭蕉葉啦!
With many of my fellow Malaysian friends showing their Ramadan feast on facebook the last couple of weeks, I started craving for nasi lemak to no end. Nasi lemak used to be my breakfast back home for years. I especially loved the small packets of Nasi Lemak wrapped in Banana leaves sold by street hawkers, it is simple, authentic and full of flavors.
My love for nasi lemak probably was responsible for my weight and cholesterol level then, but then, it was totally worth it!!
I had to make this nasi lemak for lunch this weekend, I could wait no longer. This steaming method really works great and my nasi lemak turned out just the way I liked it! The only thing I am missing here is a fresh banana leave!
椰漿飯: (Serves 5-6)
1 1/2 cup Basmati Rice (淘洗幹淨,然後泡水20分鍾)
1 cup 泰國香米 Jasmine Rice (洗淨瀝幹)
3 cup 椰漿 (我用了冷凍椰漿)
1 cup 水
2-3 香蘭葉/screwpine leaves ( 越南語叫 la dua)
1 根香茅 ( 切 2-3 寸,稍微拍扁)
2 寸老薑 (洗淨拍扁)
2-3 蒜瓣 (稍微拍拍)
2 1/2 tsp 鹽
江魚仔叁巴醬 (Sambal Ikan Bilis):
以下材料攪拌成糊:
5-6 紅蔥 或 1/2 隻 洋蔥
2-3 瓣蒜瓣
3-4 新鮮的紅辣椒 (或 5-6 隻辣椒幹代替)
10-12 辣椒幹 (怕太辣可以減少辣椒的用量,並且去種子)
1 寸 的 蝦醬/ belachan (shrimp paste)
其他:
1 tbsp 紅糖
適量 tsp 食鹽
1/2 隻洋蔥切絲
1/3 cup 炸江魚仔
1 tbsp 羅望子膏/tamarind paste (兌上半杯水)
1/2 cup 食油
其他配料:
4-5 白水蛋 (切半)
1 cup 炸江魚仔
1 cup 油炸花生
1 根黃瓜 (切片)
For coconut Rice: (Serves 5-6)
1 1/2 cup Basmati Rice (Washed and soaked in water for 20 minutes)
1 cup of Jasmine Rice Washed and drain (Can substitute with Basmati Rice)
3 cup coconut milk (I used thawed frozen coconut milk)
1 cup of water
2-3 screwpine leaves ( Or la dua in Asian Supermarket)
1 stalk of lemon grass ( cut into 2-3 inches and lightly bruised)
2 inches of ginger root (lightly smashed)
2-3 cloves of garlic (smashed)
2 1/2 tsp of salt
For Sambal Ikan Bilis (Sambal anchovies):
Blend into paste:
5-6 Shallots
2-3 cloves of garlic
3-4 fresh red chilies (or substitute with 5-6 dried chilies)
10-12 dried red chilies (reduce the number of chilies for less spicy)
1 inch of belachan (shrimp paste)
Others:
1 tbsp brown sugar
salt to taste
1/2 onion cut into rings
1/3 cup of fried anchovies
1 tbsp of tamarind paste (dissolved in 1/2 cup of water)
1/2 cup of oil
other accompaniments:
4-5 hard boiled egg (Halved)
1 cup of fried anchovies
1 cup of fried peanuts
1 cucumber (sliced)
1. 把兩種米都放到一口可以擺到蒸籠裏的容器裏。把香蘭葉打結,和香茅,薑和蒜一起擺到米上。
2. 把鹽加到椰漿裏,拌勻。量出一杯的椰漿和一杯水,倒入米裏。 把米飯入蒸籠加蓋蒸10分鍾。
3. 取出用個叉子輕輕地把米粒翻翻,然後再量出一杯的椰漿,倒入米飯裏,用個勺子的柄在在米飯上弄幾個孔,這樣可以更均勻的蒸好米飯。把米飯入蒸籠再蒸10分鍾。
4. 取出再輕輕的翻一翻,蒸籠先熄火。把剩下的椰漿倒入米飯裏,這次不要馬上蒸,等個15-20分鍾再入蒸籠蒸10-12 分鍾。這個步驟是讓椰漿的香氣可以更好的滲入米粒裏。
這樣三次蒸煮出來的椰漿飯香氣和味道十足,米飯粒粒分明,輕盈爽口。又不會把椰漿煮成椰油,讓米飯油膩膩的。實在是很不錯的一個做法。這樣做出來的椰漿飯第二天都還好香好好吃哦!