辛泰浩

海納百川,取他人長高求成長;
剛自無欲,走自已道爾符正道。
知之者不如好之者;好之者不如樂之者。
個人資料
辛泰浩 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

咀外文嚼漢字(414)李鴻章“雜燴”VS.王毅詩“什錦”

(2025-02-17 06:12:33) 下一個

  李鴻章大雜燴VS.王毅詩大雜燴
  蔥薑大蒜,燉炒清蒸。攙烹雜燴,妙味無窮。
  “李鴻章雜燴”又名
“李鴻章大雜燴”是安徽一大名菜。“李鴻章雜燴”選用雞肉為主料,佐以水發海參、油發魚肚、水發魷魚等輔料烹製而成。此菜是將多種原料合配燒燴而成,故有多味,具醇香不膩,鹹鮮可口的特點。2018年9月,被評為“中國菜”之安徽十大經典名菜。“雜燴”是一種著名的傳統美肴,古今中外均有製作。此菜選料“雜”,動、植物水陸俱陳,既有高檔的,又有普通的,既有葷的,又有素的,還有葷素相混的,一菜多樣,琳琅滿目,質地軟、嫩、脆、滑,色、香、味俱美,無論官場或民間筵席飲宴,均是人們喜愛的美饌佳肴。
  在英文世界,海外知名度最高的“雜燴” 莫過於“李鴻章雜燴”。
  清光緒二十二年(1896年),李鴻章訪問美國時,在使館宴請賓客。因中國菜可口,連吃幾個小時,賓客仍未下席。
  此時,主菜已用完,廚師隻得將做菜剩下的邊角料,混在一起煮熟,湊成一道菜。
賓客嚐後連聲叫好,並問菜名,李鴻章答:“好吃多吃!”豈料“好吃多吃”與英語雜燴(Hotchpotch=好吃多吃 )發音相近,後來此菜便被命名為“李鴻章雜燴”。
  大雜燴,字麵上的意義是指一種在民間非常受歡迎的飲食做法,類似於“亂燉”。
  “雜燴”是一種著名的傳統美肴,中華古今均有製作。此菜選料“雜”,動、植物水陸俱陳,既有高檔的,又有普通的,既有葷的,又有素的,還有葷素相混的,一菜多樣,琳琅滿目,質地軟、嫩、脆、滑,色、香、味俱美,無論官場或民間筵席飲宴,均是人們喜愛的美饌佳肴。


  

  王毅詩大雜燴(強捧):日文 “強捧(Chanpon)”有“Gochamaze”(混亂,混雜,攙和)之意。日本的“Chanpon”源自中文的“攙烹”二字。又與沖縄料理的“Chanpuru”,印尼料理的“Nashichanpuru”同一詞根。又有人以福建語的“喰飯”訛傳。還有人說來自江戸時代的灑落本“鉦”音(Chan)和“鼓”音(Pon)的象聲詞。
  日本長崎“強捧(Chanpon)
”在中國叫“什錦麵”、“強棒麵”(日本又稱“五目麵”)。
  英文有:jumble;The ingredients are all mixed up. jumble together;chop suey〈口語〉; farrago - gallimaufry - gatherum - grab bag〈美口
〉; hash-up〈英俗〉; 美:hodgepodge;英:hotchpotch;mishmash;mixed-up; confused......。
  王毅出席2025慕尼黑安全會議,在“中國專場”致辭並回答了現場提問。
  在談到中美關係時,王毅表示,中國人從來不信邪、不怕鬼,新中國就是在戰勝各種艱難險阻中發展壯大起來的。中國有句古話,“天行健,君子自強不息。”中國還有句話說得很形象,“他強任他強,清風拂山崗;他橫任他橫,明月照大江。”這就是中國人的氣度、中華民族的品格。任爾東西南北風,我自泰然處之,巋然不動。
  “任爾東西南北風,我自泰然處之,我自巋然不動。他強任他強,清風拂山崗;他橫由他橫,明月照大江。”
  一如詩的“強捧(Chanpon)”,詩的“大雜燴”
  1. “任爾東西南北風”出自清代鄭燮的《竹石》一詩,喻指經曆過無數的磨難和打擊,仍然堅韌不拔、剛強不屈的精神。
  全詩如下:
  咬定青山不放鬆,立根原在破岩中。
  千磨萬擊還堅勁,
任爾東西南北風。
  這首詩讚美了竹子的堅韌、不屈的精神,象征著在逆境中始終保持堅定信念和鬥爭意誌。它激勵在困難麵前不輕言放棄,頑強抗爭,最終取得勝利。
  2. “我自巋然不動”出自毛澤東的西江月-井岡山
  山下旌旗在望,山頭鼓角相聞。敵軍圍困萬千重,
  
我自巋然不動。
  早已森嚴壁壘,更加眾誌成城。黃洋界上炮聲隆,報道敵軍宵遁。
  (戰旗在山下搖蕩,戰鼓及軍號聲響徹山頭,任憑敵軍團團圍困,我依然傲岸不可撼動......)。
  3. “
泰然處之”出自晉袁宏《三國名臣序讚》:爰初發跡,遘此顛沛,神情玄定,處之彌泰。
  4.“他強任他強”出自金庸《倚天屠龍記》,
他強任他強,清風拂山崗;他橫由他橫,明月照大江。說明修身也是修心,任憑外界怎麽變幻,自己的內心要堅定,應該是修心的最高境界。他若強橫,那是他的本事,清風拂過山岡。他若橫行霸道,那也由他,明月照耀大江。
  王外長是1982年北京第二外國語學院亞非語係日語專業畢業的,一定有經驗或知道日本長崎的“什錦麵”叫“
長崎強捧”的妙味。因長崎大雜燴的人氣遍及全日本以至於各地都出現了本地區的似是而非的“強捧”。長崎的“小浜強捧”,佐賀縣的“井手強捧”,“佐賀軒強捧”,久留米的“強捧chandon”,北九州的“戶畑強捧”,熊本縣的“天草強捧”,“水俁強捧”,福岡的“咖喱強捧udon”,滋賀縣彥根市的“強捧亭總本家”,愛媛縣八幡浜市有名的“八幡浜強捧聖經”,各地有數不清的蓋澆強捧,秋田強捧,衝繩強捧,高岡強捧,都有以區域名冠以“強捧”之名……。
  “Chanpon(強捧)”、“什錦”、“五目”(Gomoku)都有混合(混淆)之意。
  如果“李鴻章雜燴” 留下百年佳話,
王毅詩什錦(“詩大雜燴”)能傳為百年佳話留下來卻是要看後輩,後生們的如何判斷與趣味取捨了。

    全國聞名的四川大雜燴,它的用料有:雞胗、蝦肉、蘇肉、熟豬心、熟豬肚、冬筍、胡蘿卜、馬鈴薯、扁豆、熟雞肉、火腿、水發海參,還有清湯。所用的調料有:料酒、醬油、鹽、白糖、胡椒粉、澱粉、蔥、薑、味精。

  李鴻章(“李中堂”)在清朝晚期的政治舞台上扮演了重要角色。他不僅是文華殿大學士,還擔任過直隸總督和北洋通商大臣等職務。文華殿大學士是內閣大學士的一種,負責輔助皇帝管理朝政,統轄百官,相當於宰相的職責。此外,李鴻章還創辦了江南製造局、輪船招商局和上海廣方言館等洋務機構,組建了北洋水師,並在外交和軍事方麵有著顯著的貢獻。
  在清朝時期,被稱為“中堂”的大臣通常具有內閣大學士的身份,這一稱呼不僅是對其官職的認可,也是一種尊貴的稱謂。中堂的稱呼源於唐朝,當時政事堂設在中書省,宰相在此辦公,因此得名“中堂”。這一稱呼在明清兩代被廣泛使用,尤其是在明朝,內閣大學士被稱為“中堂”,到了清朝,這一稱呼更加普遍,成為對高級官員的一種尊稱。

  “強捧”的妙味:什錦麵;串燒;DJ Mixer Studio:Remix Music
medley:混合泳;在演唱會中,“Medley”是一個常見的術語,它指的是將多首歌曲或音樂片段混合在一起的作品,也可以理解為歌曲的串燒。這種表演形式在音樂會上非常受歡迎,因為它能夠營造出熱烈的氣氛,同時也考驗著表演者的音樂才華和編排能力。
  具體來說,“Medley”這個詞在音樂領域中具有獨特的含義,它代表了將不同的音樂元素巧妙地融合在一起,形成一個新的、具有連貫性和創意性的音樂作品。在演唱會上,這種形式的表演往往能夠給觀眾帶來耳目一新的感受,使原本獨立的歌曲在全新的組合下煥發出別樣的魅力。
  此外,“Medley”還可以根據具體的表演內容和主題進行進一步的分類,比如圍繞特定主題或風格進行編排的“Themed Medley”,以及將多首翻唱歌曲組合而成的“Cover Medley”等。這些不同類型的“Medley”表演形式,都能夠在演唱會上為觀眾帶來不同的音樂體驗和感受。
  總之,“Medley”在演唱會中是一種非常有趣且富有創意的音樂表演形式,它能夠將多首歌曲或音樂片段巧妙地串聯起來,形成一個新的音樂作品,給觀眾帶來全新的聽覺享受。

 

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.