辛泰浩

海納百川,取他人長高求成長;
剛自無欲,走自已道爾符正道。
知之者不如好之者;好之者不如樂之者。
個人資料
辛泰浩 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

咀外文嚼漢字(139)“應春花”、“迎春花”

(2022-04-06 22:21:55) 下一個

  中日之間關於“辛荑花”有不同的理解。“日本辛夷”實際就是漢語裏的玉蘭花。別名:白玉蘭、木蘭、玉蘭花、望春、應春花、玉堂春、玉蘭等。
  而中國的“辛荑花”是指迎春花、春花、木筆花,為木蘭科植物辛夷的花蕾。在早春花蕾未開放時采摘,剪去枝梗,烘幹或曬幹即可。以花蕾未開、身幹、色綠、無枝梗者為佳。兩者漢字有區別(夷,荑),日本的辛夷花源自“拳”(kobushi),該花開前膨脹的花蕾仿佛嬰兒緊握的拳頭,而果子也凸凹形狀像嬰兒小拳。漢字的辛夷完全沒了來來取義的拳頭意思了。木蘭花開山崗上北國之春已來臨”這是著名的日本歌曲《北國之春》中的歌詞。其中的木蘭花就是“Kobushi”(拳、辛夷).......

“日本辛夷”拳頭花,木蘭,玉蘭花,應春花

  “日本辛夷”拳頭花,木蘭,玉蘭花,應春花

“日本辛夷”拳頭花,木蘭,玉蘭花,應春花

中國“辛荑花”,迎春花、春花、木筆花

中國“辛荑花”,迎春花、春花、木筆花

  撞為什麽讀chuang“這兩讀在《廣韻》時代僅是聲調不同,一為平聲,一為去聲。考諸字義,似也無明顯的分音別義功能,屬完全對等的異讀。在現在滇東北一帶的西南官話裏,"撞”字仍有讀chuang的,兩讀或是方音混入所致。川渝地區、東北地區,都把“撞”讀“chuang”的音。

  羅貫中的《三國演義》中登場的人物就有1121個,而《三國誌》中,登場的人物更多,可以說是群英薈萃,可見一斑。三國在五彩斑斕的曆史上留下濃墨重彩的一筆。
三國容易讀錯的4個名字,逢紀隻能排第四,第一名一般人都不認識說起“逢紀”這個名字,可能很多人覺得這兩個字都是常見字,但其實這個字的讀音是“páng”。“逢”古代通“逄”。
  步騭的存在感很低,僅僅在諸葛亮舌戰群儒的時候出現過,還被諸葛亮譏諷。但其實曆史上的他,是個非常著名的丞相。他名字中的“騭”讀作“zhì”。
  “深中足智,魁傑有雄姿。”,蒯越正確讀音應當是“kuǎi”,這個字確實相當生僻。
“  嵩儁有大將之略,昧匡時之幾,遂為桀逆所製,不能以功名終。”嚴格來說,朱儁不能算得上三國時期的人物,在東漢末年他小有名氣,最後被氣死。
  他的名字也很生僻,這名字相信沒幾個人認識,“儁”讀“jùn”,這個字就是古代的“俊”字,隻不過這個顯得更文雅一些。萬俟卨(mo四聲qi四聲xie四聲)萬俟複姓,令狐楚(ling(靈),hu,chu),酈食其(li,li(力)ji(基)),甄宓(fu):
甄宓原是袁紹的兒媳婦。官渡之戰後,曹操早就聽聞甄宓的美麗,並在戰後派重兵包圍府邸。但曹丕卻喝退士兵,進入帶走甄宓,並護其安全。戰後,向曹操請求迎娶,曹操見後,不好與其子爭妻,便順水推舟送給曹丕。甄宓是位賢淑的女人,從不和曹丕爭執,並對其妻妾以禮相待。但魏國立後,甄宓以其子為繼承者,遭到妒忌,被郭夫人陷害而死。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.