臨時客棧

臨時客,澳籍華人,職業工程師,曾任“澳洲日報社”社會新聞版記者。
個人資料
正文

啊,朋友,再見吧,再見吧,再見吧~

(2007-05-15 17:12:00) 下一個


啊,朋友,再見。

啊,朋友,再見。

啊,朋友,再見吧,再見吧!

看過七十年代末、八十年代初電影的朋友們相信對這首歌曲並不陌生。它是南斯拉夫著名的二戰電影“橋”裏麵的主題曲,是一首非常優美動聽的歌曲,當年這首歌的流行程度甚至超過了電影本身,以至於今天這首歌仍然流行,而電影本身卻早已經不再為人們所熟悉了。

最近,在一個偶然的機會下,我又看了一遍電影“橋”,對這首優美動聽的歌曲有了一個全新的認識:其實,這首歌的歌詞完全是以一個南斯拉夫年輕遊擊隊戰士的口吻來寫的,抒發的是這個年輕戰士的心聲。這個戰士的名字叫巴比諾,是一個年齡還不到20歲的當地小青年,被遊擊隊領導派去給來自意大利的國際主義戰士薩瓦多尼當助手。眾所周知,在二戰中,意大利其實是一個法西斯國家,但是即使在法西斯國家裏,也有反法西斯的戰士,我記得我們中國在抗戰時也有這樣的國際主義戰士來援助過的,白求恩醫生就是這樣一位偉大的國際主義戰士,薩瓦多尼也是這樣一位國際主義戰士,他本是意大利人,卻跑到南斯拉夫來幫助當地的遊擊隊抗擊德軍。但與白求恩略有不同的是:薩瓦多尼不是醫生,而是一名爆破專家,因此,被遊擊隊領導委以重任,要去炸掉那座戰略地位極為重要的大橋。

他們一主一從兩位戰士在電影裏首次出現的時候,是從一處高山上遠遠地跑過來,他們手裏拎著卡賓槍和炸藥。還伴隨著薩瓦多尼悠揚的口哨聲和巴比諾優美的歌聲:

“那一天早晨,
從夢中醒來,
啊,朋友,再見吧,再見吧,再見吧~
那天早晨,
從夢中醒來,
侵略者闖進我家鄉。

啊!遊擊隊啊!
快帶我走吧,
啊,朋友,再見吧,再見吧,再見吧~
遊擊隊啊!
快帶我走吧,
我實在不能再忍受。”

這段歌詞,完全是年輕的遊擊隊員巴比諾的語氣,說明了他為什麽要參加戰鬥?是要保衛祖國、打擊德國侵略軍。當時,他們兩人正在孜孜不倦地炸電線杆子,破壞德軍的通訊線路呢。他們的心情是那樣地愉快、神態是那樣地輕鬆。薩瓦多尼還向他那沒怎麽見過世麵的年輕助手許諾:戰後,要帶巴比諾去威尼斯看水城、去佛羅倫薩看漂亮姑娘,等等等等,盡是些對未來生活的美好憧憬。

在他們倆加入到炸橋爆破小分隊之後,巴比諾總是機警地扮演著尖兵的角色,進則衝鋒在前、退則掩護在後;英勇善戰、出生入死;為小分隊的順利行動立下汗馬功勞。但遺憾的是:由於一個偶然事件的發生,使得巴比諾不幸成為小分隊裏第一個犧牲的戰士。

當時的情形是:原本和小分隊一起行動的造橋工程師,在經過一處沼澤地的時候,突然失蹤了。更要命的是,這位設計大橋的工程師出於對自己作品的熱愛,一直反對炸橋的行動。如果他落到德軍的手中,那後果真是不堪設想!而此時此刻,德軍搜索隊正在一點一點地圍攏過來,眼看他們就要把工程師捕走了。小分隊領導嚴令薩瓦多尼和和巴比諾:一定要搶在德國人之前,把工程師找回來。

就在他們往回尋找工程師的時候,與向前搜索的德軍部隊不期而遇。關鍵時刻,年輕勇敢的巴比諾突然殺出,獨自向零星散布的德國兵發起攻擊,隻見他時而繞到德國兵的身後,對著敵人一通猛掃;時而衝到德國兵的前麵,一邊大聲吆喝,一邊不斷地向敵人掃射。果然不出所料,德國兵全被他吸引了。他們都全力以赴地圍捕巴比諾去了。

與此同時,趁著混亂,薩瓦多尼等人已經把工程師救走了。但此時的巴比諾已經是無法脫身了!在打死了數十名德國兵之後,更多的敵人早已將巴比諾團團包圍。在激烈的戰鬥中,巴比諾也是腿部中彈,跑不動了;此外,他的卡賓槍裏的子彈也已經打完,彈盡力竭了。最後的鏡頭是:受傷倒在沼澤地河邊的巴比諾,被十幾名德國兵持槍圍住,眼看要被俘了。他用盡全身力氣奮力呼喊:“薩瓦多尼!”他的意思是非常明確的:我已經戰至生命的最後一刻,請讓我光榮地為國獻身吧!不要讓德國人把我俘虜了。

遠處的薩瓦多尼聽懂了巴比諾絕望的呼喊,猶豫了很久,才淚流滿麵地甩出一包烈性炸藥,炸藥準確無誤地在巴比諾的上空爆炸,年輕的巴比諾和十幾個德國兵同歸於盡了!伴隨著此情此景,充滿激情的重低音旋律渾然響起,仿佛是年輕的遊擊隊員在輕輕地訴說:

“啊,如果我在,
戰鬥中犧牲,
啊,朋友,再見吧,再見吧,再見吧~
如果我在,
戰鬥中犧牲,
請一定把我來埋葬。”

…………。

烈士的鮮血沒有白流。侵略軍的暴行引起了小分隊全體遊擊隊員的同仇敵愾,原來反對炸橋的工程師醒悟了,原先有矛盾的兩個戰士也消除了一切隔閡,大家齊心協力,克服重重困難,終於搶在德軍機械化部隊到來之前,把那座戰略地位極為重要的大橋給炸垮了。在爆破大橋的過程中,工程師和薩瓦多尼都犧牲了,工程師還親手摁下了炸藥的起爆器,與自己設計的大橋同歸於盡了。

影片的最後,輕快的音樂再次響起,仿佛是那些逝去的遊擊隊戰士們在練習集體小合唱:

“請把我埋在,
高高的山崗,
啊,朋友,再見吧,再見吧,再見吧~
把我埋在,
高高的山崗,
再插上一支美麗的花。

啊!每當人們,
從這裏走過,
啊,朋友,再見吧,再見吧,再見吧~
每當人們,
從這裏走過,
都說:啊!多麽美麗的花!”

                                                          2007818 寫於 珠海

 
更多相關文章>>>


“瓦爾特保衛薩拉熱窩”裏的平凡英雄
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200612&postID=8911


名著讀後感之二:射殺落海日軍之道德爭論
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200706&postID=590


名著讀後感之一:想起了二十年代的德國年輕人
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200705&postID=29666


二戰中最牛的一封信
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200705&postID=11783


舊河北村之戰 -- 誰放了板垣征四郎一條生路?
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200705&postID=42859




[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (6)
評論
養須 回複 悄悄話 從1975年看此片起就一直ENJOY此歌。但不好意思,天鵝蛋裏跳一下骨頭。此歌為意大利民歌,橋片借用。薩瓦多尼是意大利人(
‘你以為意大利人就是我們的盟友嗎?’俺也聽過意大利原版的此曲),他不但教了巴比諾這首歌,還答應給巴比諾在羅馬介紹意大利姑娘哩。另外影片在巴比那死的處理上俺也一直有疑問:站立扔炸藥的距離約三五十米吧,可是完全在德軍衝鋒槍射程之內啊,難道薩瓦多尼穿著隱身服?anyway,i'm crazy about the movie and this song and your words.
summer_rose 回複 悄悄話 是文學城開博為數不多的專業寫手。文筆流暢,性格開朗,幽默。
職業女人 回複 悄悄話 你的文筆真好,一下就把我帶到了幾乎已經遺忘了的電影裏。今年在電視的一個什麽比賽裏看過劉璿和一個男歌星演繹這首歌就的別喜歡。現在聽和小時候聽得感覺不太一樣,好像是更喜歡了。
綠山牆的安妮 回複 悄悄話 你的文章我一直愛看,我計劃九十月份去澳大利亞,到時能見到你嗎?
登錄後才可評論.