字母中淘篩曆史的細節

西人資料中搜尋關於中國的點滴
個人資料
元亨利 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

中國人能不能活得放鬆些呢?胡舒平,種族歧視等等

(2017-06-08 13:16:07) 下一個

我們中國人,包括一些海外華人,真的活得累,不僅要管自己的事,還有民族的事,國家的事(愛國還是賣國),一百多年了,幾乎已經進入我們的基因了,如果說“東亞病夫”,“華人與狗不得入內”這些還有個比較有份量的理由去奮起,因為那時候中國還很落後,很窮,老是挨打;現在中國的經濟政治軍事地位都不可同過去而語了,可是似乎這種戰鬥精神需要更長的時間去淡化。我們真的需要學會放鬆,泱泱大國,大在心量,第一,不要去放大問題,是什麽就是什麽,比如前兩天是澳洲還是新西蘭,有個坐輪椅的西人女士,商場裏排隊時間過長,她出來對著中國人叫喊:“滾回你們國家去!”這裏麵的翻譯。本身就是在放大原來的問題,她的英文原文是:“go back to your country!”並沒有“滾”這種帶侮辱性的語言,當然她肯定是有敵意的,話也確實過分了,不過是社會上的一般磨擦,但她還是比較克製的,中文翻譯用了一個“滾”字,明顯是放大了她的敵意和歧視; 第二,就算是敵意也好,歧視也好,有的時候,你越跟他叫勁,他就越來勁,你不在意,對方也就沒意思了。

楊舒平同學的例子更是,人家畢業了,高興啊,又被選為畢業生代表發言,這是很大的榮譽啊,寫進簡曆,找工,深造,都是大大加分的內容,我沒聽她的發言,也不相信她想賣國或者有什麽陰險的用意,就算她有,又怎麽樣呢?一笑而過,完事了,一位智者經常說:本來就不是個問題,你把它當個問題,它就成了個問題。本來畢業典禮上講話,都是輕鬆型的,都要加些笑料,楊同學選了中國空氣,結果這樣一個好日子就給毀了,甚至可能給她的一生帶來陰影。弄出那麽大的動靜,連中國政府都驚動了,不過說真的,外交部的發言人這次答記者問很好,沒有放大,陸慷上一次給人印象很差,這次挺好。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.