個人資料
虔謙 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

《懷念戰友》三版本

(2012-01-29 17:57:29) 下一個

第一次接觸《冰山上的來客》是在表妹家。那時她家有本電影小人書,封麵封底都沒有了,但是我一看就放不下了。後來好像是表姐給提的示,說那電影叫“冰山上的來客” ------ 和那些樣板戲的名字相比,真是好別致的一個名字。再往後,這部電影和其他一些老電影一起重放,使我們得以一睹風采。電影不僅情節吸引人,景色和音樂也堪稱上乘。那時候還是比較喜歡《花兒為什麽這麽紅》。現在,特別是在欣賞了《懷念戰友》的三個歌唱版本後,我還是更加喜歡這首悲愴激昂的歌曲。

在新浪博客世界裏,到處是鶯歌燕舞。我本來很不喜歡在博客裏安置那些音樂盒,因為它影響我專心閱讀。不過最近有一天在一位素昧平生的廈門老鄉博客裏聽到了刀郎版《懷念戰友》,我立刻就改變了主意,如法炮製安裝了新浪音樂盒,並上傳了刀郎的專輯,裏麵第一首就是《懷念戰友》。

刀郎的嗓音和演唱風格都有點像台灣歌手張宇,隻是他的節奏更自由,音色更清朗。刀郎的歌聲展現了獨特的男性魅力。

出於好奇,我搜尋了《懷念戰友》的版本,結果出來三式:原唱版,劉歡版和刀郎版。應該說三版我都非常喜歡。

原唱就是原唱。它是原汁原味的唱腔,保持了和電影本身的各種銜接,不參雜任何外加成分。原唱從嗓音到演唱風格都帶有民族歌曲的特點,樸實明了,傳統節奏,真切感人,給人親切感和親和力。

我覺得劉歡版是演唱技巧最高的一個版本,高低輕重,悠揚低沉等等劉歡都掌握得天衣無縫,唱得幾乎無懈可擊,近於完美。音色方麵劉歡版也顯示了男歌唱家遼闊和富於感染力的音域。

我選擇了刀郎版放我新浪博客純粹是個人喜好,不表示刀郎唱得就是最好。事實上我還在想什麽時候換上劉歡版或是原版。

不管哪個版本,有一樣是共同的:他們都唱出了人世的情意之深和離別之痛。這方麵,原電影、原歌及原詞功不可沒。感興趣的朋友可到這個優酷連接欣賞三個演唱家的三式《懷念戰友》:

http://v.youku.com/v_show/id_XMTE0NzU2NTM2.html

天山腳下是我可愛的家鄉
當我離開它的時候
好像那哈密瓜斷了瓜秧

白楊樹下住著我心上的姑娘
當我和她分別後
好像那都塔爾懸掛在牆上 ……

當我永別了戰友的時候 ……


  • 刁兵張曉峰 32 有仗打了!
  • 故鄉的木麻黃 (圖)
  • 《山音風彩》再創佳績;五個月內四度獲獎
  • 刁兵張曉峰 三十一
  • 除夕離開家,可愛的家! (圖)
  • [ 打印 ]
    閱讀 ()評論 (11)
    評論
    虔謙 回複 悄悄話 回複p30004的評論:

    同意!一個外國人怎麽能唱得那麽好!音域也很廣很嘹亮。謝謝分享!
    虔謙 回複 悄悄話 回複p30004的評論:

    哦,謝謝你,我要去聽!
    p30004 回複 悄悄話 不喜歡劉歡和刀郎的版本。現代版本中最好的是一老黑郝歌唱的(http://www.youtube.com/watch?v=jxR6-HPl36I)。那種悲痛感真是發至內心的。
    虔謙 回複 悄悄話 回複零不是數的評論:

    謝謝你!寫的時候就覺得哪不對:)改過來了。謝謝!
    虔謙 回複 悄悄話 回複球迷的評論:

    喜歡你的評論!:)
    虔謙 回複 悄悄話 回複megchen的評論:

    不客氣:)
    虔謙 回複 悄悄話 回複咱當兵的人的評論:

    謝謝咱當兵的人!謝謝評論分享。有類似經曆。也喜歡敬佩當過兵的人。問候!
    零不是數 回複 悄悄話 原詞是“都塔爾”,應該是維吾爾語的譯音吧。
    球迷 回複 悄悄話 這個歌寫得真好。應該是李世榮唱的吧?那個時候的人唱歌很樸實。
    不喜歡劉歡的版本。感覺像是一個吸毒的人在哭另外一個吸毒的。
    就跟他唱彎彎的月亮似的,一副如醉如癡的樣子真是奇怪。
    感覺他不是在演繹歌曲,他是被自己優美的聲音所陶醉。這個歌裏也是這樣。
    megchen 回複 悄悄話
    yeah, I love this song very much.

    Thanks for sharing!
    咱當兵的人 回複 悄悄話 我也是這首歌的忠實護衛者,在60年代初,在我兒童時代,大人帶我第一次看的電影就是冰山上的來客,當時我就被她的歌曲大動了,幾十年過去了,她的所有歌曲我依然都能唱上來,來夏威夷十幾年,幾乎常常唱起她的歌曲.
    登錄後才可評論.