老調也可重彈

外麵的世界很精彩,外麵的世界很無奈.不要問我從哪裏來,揣支毛筆漂四海.
個人資料
  • 博客訪問:
正文

俄羅斯人的飲食( 4 )(漂流雜記 40 )

(2006-12-03 13:33:41) 下一個

        1992 年初冬,聖彼得堡航空公司總裁捷姆琴科率團訪問中國,與北方航空公司洽談租機合同。熱情的東道主安排代表團先後訪問了沈陽、哈爾濱和大連,讓第一次來華訪問的俄羅斯客人品嚐一下聞名世界的中華美食。

        卻說沈陽城內有家名聞遐邇的“狗肉城”,時值初冬,國人講究進補,狗肉滋陰補陽,食客趨之若鶩。主人欲請客人去狗肉城品嚐這一美食。但是客人說什麽也不願去品嚐,這是因為俄羅斯人幾乎家家養狗,視狗為朋友,狗通人性,極其忠於主人,吃狗肉於心何忍?

        不吃狗肉,那就吃生猛海鮮。俄羅斯朋友一聽介紹,挺感興趣說行。可是一進餐廳,問題就來了。一見那糾纏在一起的金環銀環蛇,鼓動著腮幫子、小眼瞪著大眼的牛蛙,在木桶裏互相廝打的蠍子、養在籠子裏的鴿子,伸頭縮腦的甲魚,黑不溜秋的輕輕蠕動的蠶蛹,黑背黃肚蛇一般的黃鱔,毛子哥就傻了眼。任你說得再好,他也不敢吃。無奈,隻好換地方。

        1993 年金秋,俄羅斯貝加爾航空公司總裁率團訪問杭州,正是菊花螃蟹時節,主人設宴接風,上了陽澄湖大閘蟹、醉活蝦、醉泥螺。可是主人吃得津津有味,客人卻自始至終沒有動一下筷子。我問客人為什麽不品嚐一下,答曰,不會也不敢吃。

        由此可見,俄羅斯人也有許多不吃和不敢吃的。

        我曾招待過許多到中國訪問的俄羅斯朋友,他們都不吃狗肉、鴿子,更不敢吃蠶蛹、蛇、鱔魚、蠍子、牛蛙、青蛙、甲魚、涼拌鮮海參、海膽、喝蛇酒等等,為此對我們敢於吃這些東西既感到驚訝不已,又佩服得五體投地。

        然而對於任何一個來到中國的俄羅斯人來說,色香味俱佳的中華美食絕對是擋不住的誘惑。第一次到中國來的俄羅斯人往往不敢吃,但是“二進宮”的俄羅斯人就另當別論了,他們先是跟著主人小心翼翼地嚐一嚐,品一品。不嚐不品不知道,一嚐一品真奇妙!原來蛇肉、蠍子、牛蛙、甲魚、黃鱔、蠶蛹如此美味!隨後就是放膽開吃。說來也許朋友們不信,在浙江航空公司飛行 6 年之久的俄羅斯朋友,最後吃醉泥螺、醉蝦、醉蟹的速度比我們還快。

        如果說俄羅斯人不吃生猛海鮮,那是因為許多食物俄羅斯沒有。但是就是有的他們也不吃,比如雞頭、雞爪,雞脖子等等,有的甚至連豬耳朵、豬腳都不吃。九十年代,伴隨著中俄邊貿、地貿的熱潮,大批的中國商人和菜農跑到俄國,開餐館,種蔬菜,生豆芽,做豆腐,把中國的飲食文化傳播到俄羅斯,這一下帶動乃至改變了俄羅斯人的飲食習慣,使俄羅斯人的餐桌上增添了許多新的食品。尤其是豆腐、綠豆芽成了俄羅斯人最喜歡的食品。

        二十年前,如同北京城裏隻有一家莫斯科餐廳一樣,在一千萬人口的莫斯科也隻有一家北京飯店。北京飯店位於莫斯科市中心馬雅科夫斯基廣場北京飯店的一樓,那時能上北京飯店就餐或招待客人,絕對是身份和地位的象征。而今,數以百計的中國餐館遍布莫斯科城的各個區域,以其鮮明的地方特色吸引著俄羅斯朋友。北京烤鴨店、唐人大酒店、老北京、上海餐廳、仿膳飯莊、小肥牛、小肥羊等飯店享譽莫斯科全城,其北京烤鴨、涮羊肉、麻辣火鍋、生煎鍋貼、水煮魚、小籠包子、三鮮餃子、宮廷糕點,令莫斯科人大快朵頤。

        中華美食再也不是俄羅斯貴族的“專利”,它已經進入莫斯科的千家萬戶。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (4)
評論
清靜蓮花 回複 悄悄話 嗬嗬,吃的方麵,中國人是比較勇敢的。
山菊花 回複 悄悄話 各民族都有自己的飲食習慣。正是:‘吃與不吃,都是文化。’

沒忍住,又搶了一回沙發~~~對不起那位美麗的蝴蝶MM啦:))

*_*
登錄後才可評論.