馬可福音第三章3:1耶穌又進了會堂,在那裏有一個人枯幹了一隻手。
3:2眾人窺探耶穌在安息日醫治不醫治,意思是要控告耶穌。
3:3耶穌對那枯幹一隻手的人說:“起來,站在當中!”
3:4又問眾人說:“在安息日行善行惡,救命害命,哪樣是可以的呢?”他們都不做聲。
3:5耶穌怒目周圍看他們,憂愁他們的心剛硬,就對那人說:“伸出手來!”他把手一伸,手就複[
閱讀全文]
馬可福音第二章2:1過了些日子,耶穌又進了迦百農。人聽見他在房子裏,
2:2就有許多人聚集,甚至連門前都沒有空地,耶穌就對他們講道。
2:3有人帶著一個癱子來見耶穌,是用四個人抬來的。
2:4因為人多,不得近前,就把耶穌所在的房子,拆了房頂,既拆通了,就把癱子連所躺臥的褥子都縋下來。
2:5耶穌見他們的信心,就對癱子說:“小子,你的罪赦了。”
2[
閱讀全文]
馬可福音第一章1:1神的兒子,耶穌基督福音的起頭。
1:2正如先知以賽亞(注:有古卷沒有以賽亞三個字)書上記著說:“看哪,我要差遣我的使者在你前麵,預備道路。”
1:3“在曠野有人聲喊著說:‘預備主的道,修直他的路。’”
1:4照這話,約翰來了,在曠野施洗,傳悔改的洗禮,使罪得赦。
1:5猶太全地和耶路撒冷的人都出去到約翰那裏,承認他們的罪,在約[
閱讀全文]
馬太福音第二八章28:1安息日將盡,七日的頭一日,天快亮的時候,抹大拉的馬利亞和那個馬利亞來看墳墓。
28:2忽然,地大震動,因為有主的使者從天上下來,把石頭滾開,坐在上麵。
28:3他的像貌如同閃電,衣服潔白如雪。
28:4看守的人就因他嚇得渾身亂戰,甚至和死人一樣。
28:5天使對婦女說:“不要害怕!我知道你們是尋找那釘十字架的耶穌。
28:6他不在這[
閱讀全文]
《長恨歌》(唐·白居易)
漢皇重色思傾國,禦宇多年求不得。
楊家有女初長成,養在深閨人未識。 天生麗質難自棄,一朝選在君王側。 回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。 春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。 侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。 雲鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。 春宵苦短日高起,從此君王不早朝。 承歡侍[
閱讀全文]
詩經·國風·齊風·猗嗟
猗嗟昌兮⑴,頎而長兮。抑若揚兮⑵,美目揚兮。巧趨蹌兮⑶,射則臧兮。
猗嗟名兮⑷,美目清兮,儀既成兮⑸。終日射侯⑹,不出正兮⑺,展我甥兮⑻。
猗嗟孌兮⑼,清揚婉兮。舞則選兮⑽,射則貫兮⑾。四矢反兮⑿,以禦亂兮⒀。
【注釋】 ⑴猗(伊yī)嗟:讚歎聲。昌:美好的樣子。 ⑵抑(意yì):同“懿”,美好。揚:[
閱讀全文]
詩經國風齊風載驅
載驅薄薄,簟茀[1]朱鞹。 魯道有蕩,齊子發夕。 四驪濟濟,垂轡濔濔。 魯道有蕩,齊子豈弟。 汶水湯湯,行人彭彭。 魯道有蕩,齊子翱翔。 汶水滔滔,行人儦儦, 魯道有蕩,齊子遊遨。 注釋: 載驅:齊襄驅車會文薑
薄薄:車聲 簟茀:竹席車蓬 鞹:音括,光滑的皮革 發夕:離開所住的宮室 驪[
閱讀全文]
馬太福音第二七章27:1到了早晨,眾祭司長和民間的長老,大家商議要治死耶穌,
27:2就把他捆綁,解去交給巡撫彼拉多。
27:3這時候,賣耶穌的猶大看見耶穌已經定了罪,就後悔,把那三十塊錢拿回來給祭司長和長老,說:
27:4“我賣了無辜之人的血是有罪了。”他們說:“那與我們有什麽相幹?你自己承當吧!”
27:5猶大就把那銀錢丟在殿裏,出去吊死了。
27:6[
閱讀全文]
馬太福音第二六章26:1耶穌說完了這一切的話,就對門徒說:
26:2“你們知道,過兩天是逾越節,人子將要被交給人,釘在十字架上。”
26:3那時,祭司長和民間的長老,聚集在大祭司稱為該亞法的院裏。
26:4大家商議要用詭計拿住耶穌殺他;
26:5隻是說:“當節的日子不可,恐怕民間生亂。”
26:6耶穌在伯大尼長大麻瘋的西門家裏,
26:7有一個女人拿著一玉瓶極[
閱讀全文]
七絕秋日晨曲
文飄塵永魂野靜天清旭日紅,
花香鳥語步秋風。
南飛大雁牽手去,
落葉繽紛四海同。[
閱讀全文]