【環球之旅】《Dein Ding/淡定》德語+德國 by 唐歌 - 唐歌 - ♀
(24353 bytes) (47203 reads) 10/06/2022 09:40:16
(60)
https://youtu.be/0NCTMO9Ldik?
計劃年底前再去歐洲玩兒,於是一個月多前開始啃德語,順便找了一首歌來學。所以後來聽說環球活動時我“全身都驚呆了”— 怎麽這麽巧
歌手是被稱為德國林誌玲的Annett Louisan,她的歌多以戀愛為主題。她的音色正合吾意,咬字也沒那麽“硬”。這首德語香椿在油管播放達兩百萬之巨(不過歌曲背景資料很少)。頭兩周天天聽得雲裏霧裏抓摸不著,後來就聽出節奏和重音了;圈出重音,看歌手口型,接著練(所以昨天對小活、小賽和鏈子關於節奏和重音的交流很有共鳴,就像拉皮筋兒一樣彈性),再後來就能一邊開車一邊跟著哼完了。。。
歌名直譯是“Your Thing”,我一聽-—這不就是“淡定”麽,好記!反正歌詞大意就是“和你談一場戀愛,你也淡定,我的貓也不喜歡,別人也不關注,沒什麽大不了的”
安耐特·露易珊(1977.4.2—),德國歌手,專輯有《Bohème》《Year》等。Annett Louisan,本名Annett Päge,1977年4月2日-,是一位德國歌手。 首張專輯是“Bohème”,曾維持在德國排行榜上將近一年,最高排名為第三。 歌曲主題大多與戀愛有關。---安耐特·露易珊_百度百科
謝謝無問提供德國慕尼黑精美風光照片!德國,我要來咯!


Du hast Nachts an meiner Tür geschellt
Wolltest rein in meine Welt --- 你每天晚上按我門鈴想入我閨房
Dingeling Ding Ding Dingeling Ding Ding--- 叮鈴鈴,叮鈴鈴
Hab' dir Bettchen in mein Herz gebaut ---我在心裏給你了一個小床
meine Katze hat miaut ---我的貓咪喵喵喵
Sie war nicht dein Ding ---她以前不屬於你
War wohl nicht dein Ding ---大概不屬於你吧
Einem Menschen auf den Grund zu gehen ---深入了解一個人
Um ihn besser zu verstehen ---以便更好地理解他
Das ist nicht dein Ding --- 那不是你的強項
Dingeling Ding Ding --- 叮鈴鈴,叮鈴鈴
Die Details unsres Zusammenseins ---我們在一塊兒時的細節
Das war alles nicht so deins --- 你也不在意
Aber jetzt, --- 不過現在
Schau mal ins Netz ---上網看看吧
Ich hab dein Ding gepostet ---我把你的東西都傳到網上了
Es kam kein Kommentar ---還沒人評論呢
Ich hab dein Ding gepostet ---我把你的東西都傳到網上了
Jetzt wird mir alles klar ---現在我算是明白了
Zwei Leute haben's geteilt --- 有兩個人分享了那些
Mit dem Rest der Welt ---和全世界哦
Das ist dein Ding --- 那是你的事
Aber keinem gefällt's ---可惜沒人喜歡
Vor dem Mittagessen aufzustehen ---午飯前起床
Nur um Frühstücken zu gehen ---就為吃個早飯
Das ist nicht dein Ding --- 這事你不會做
Gar nicht dein Ding ---絕對不會做
Eine Kneipe in der Innenstadt ---城裏的小酒館
Die keinen Fussballsender hat --- 竟然連足球頻道都沒有
Das ist nicht dein Ding --- 這個你不喜歡
Dingeling Ding Ding --- 叮鈴鈴,叮鈴鈴
Über irgendeinen Schatten springen ---讓你做不想做的事
Dazu kann man dich nicht zwingen ---怎麽逼你都沒用
Das ist nicht dein Ding. --- 因為你不吃這套
Dingeling Ding Ding --- 叮鈴鈴,叮鈴鈴
Die Details unsres Zusammenseins ---我們在一塊兒時的細節
Das war alles nicht so deins ---你也不在意
Aber jetzt, --- 不過現在
Schau mal ins Netz ---上網看看吧
Ich hab dein Ding gepostet ---我把你的東西都傳到網上了
Es kam kein Kommentar ---還沒人評論呢
Ich hab dein Ding gepostet ---我把你的東西都傳到網上了
Jetzt wird mir alles klar ---現在我算是明白了
Keinen Sack hat's interessiert ---根本沒人感興趣
Kein Schwanz hat's kommentiert ---根本沒人評論它
Das ist dein Ding --- 那是你的事
Dingeling Ding Ding --- 叮鈴鈴,叮鈴鈴
Das ist dein Ding --- 那是你的事
Dingeling Ding Ding --- 叮鈴鈴,叮鈴鈴
===========原版在此===========