不知道你家女兒多大了,就得最好就事論事,上升到太高的大道理,有時小孩子沒法理解。我兒子是這樣的。他會問,“mom, what? what are you talking about?" 我知道他不是裝的,他是真的不懂。可能也有語言障礙吧。我說中文。
20070604 發表評論於
I think you chose the wrong time to talk about things. You should talk to her at the time you asked her to fold the clothes, not after. She won't understand why you talked about it afterwards. But no matter what, you should tell her you love her first.
-- It is very helpful for me as a parent. 當孩子傷心、難過、生氣的時候,也不會是灌輸規則與訓誡說教的好時機。 Most of the time (my kids are still very small) when it happens, I am upset too because they did not listen then got them in trouble. I am struggling with my own frustration while trying to comfort them.
There is no manual for being a parent, and each child is different. We are all learning.
窮則思變, if I were in your situation, I am not sure I could do better than you have done. You are doing the most important step - debriefing, trying to figure out what it did not work/did work and what you could do to improve.
Most importantly, I can tell you love your daughter very much. I am sure your daughter knows it too.
I wouldn't be that sensitive if my daughter refused to do something. Not a big deal. I wouldn't try to talk some sense into her when she is emotional, but did it anyway when I was angry. My point is it takes time to grow for both the parents and the children.