剛看到今天小P做的數學題,笑翻我。
作業要求是用數字pattern來寫一首詩。
底下是小P寫的“詩”:他的pattern就是詩的字一句是6個一句是7個,依次類推。
How far is it from Spain(6個字)
I know this is a real pain(7個字)
Just know that this is math(6)
So have fun while taking a bath(7)
Math is really easy to do(6)
Just take your time and go through(7)
All the lessons we will learn(6)
And solve the hard problems we yearn(7)
To be solved,so c'mon go(6)
Learn math,so we defeat the foe(7)
明明是數學題卻變成了語文題,老美經常搞這種。
有兩個字,我還不認識,剛剛還問了小P:
yearn 跟foe是啥意思?
小P:yearn就是渴望;foe是敵人仇人
我:麵對英文,媽咪快成了“目不識丁”的啦!
小P:今天你剛剛給我講過這個成語,意思是文盲?
我:對啦,對英文,你再讀下去,越高年級你學的詞越深,我就成文盲,要向你請教的多了!
小P樂得哼著歌去刷牙。