病人都很穩定,很聽話,早上十一點不到就收工了。中間還有一個小插曲,準備讓一個病人出院。是個年輕人,從來沒有生過病,因為用了抗生素發生急性腎衰竭,現在緩解了。我坐在他的床邊跟他仔仔細細解釋這個病的來因,發展,以後要注意什麽。年輕人說,那麽多醫生前前後後來看我,你是唯一坐下來跟我說話的。我要你做我的primary care physician。然後他說,我一直在看你的胸部,其實我是在看你的名字,我要記住你的名字,希望你別誤會我。%^(*$#.....
又去了最喜歡的那個園藝店,雖然不常買東西,但是喜歡看他們栽培得生氣勃勃的植物,和各種各樣精巧的工具和擺設。買了一個印度產的小水壺,很好玩的不對稱的形狀。付錢的時候,收銀的小姑娘說Arbor Day 就要到啦,種樹嗎?然後很熱切地看著我,我就買了一棵colorado spruce,回來以後,挖了一個坑,種在了我家的後院,然後培土,澆水,忙了一陣。樹苗還很小,很軟的樣子,不知道以後的風風雨雨,他能不能經過,希望在我離開的時候,他已經是一棵健康的小樹了。
Hmmm… what a wonderful Saturday you have had. It made me believe there are still people out there who refuse to be news junkies and are able to carry on lives as they should. I guess , in your case, chocolate truffles might be the “culprit”-:). To make a good day even better I thought you could have found a first-class restaurant near by to kick back and order some house specialty to reward yourself a gastronomical experience and after that to see a real good movie or concert, etc. Do I go too far ? “希望你別誤會我” -:).
Speaking of chocolate, this early morning in Central Park I saw a girl wearing a T shirt that reads “I am a woman of many moods — and all of them need chocolate.” I chuckled as I ran by. It was an absolutely beautiful morning in Manhattan, cherry blossom has started.
病人都很穩定,很聽話,早上十一點不到就收工了。中間還有一個小插曲,準備讓一個病人出院。是個年輕人,從來沒有生過病,因為用了抗生素發生急性腎衰竭,現在緩解了。我坐在他的床邊跟他仔仔細細解釋這個病的來因,發展,以後要注意什麽。年輕人說,那麽多醫生前前後後來看我,你是唯一坐下來跟我說話的。我要你做我的primary care physician。然後他說,我一直在看你的胸部,其實我是在看你的名字,我要記住你的名字,希望你別誤會我。%^(*$#.....
又去了最喜歡的那個園藝店,雖然不常買東西,但是喜歡看他們栽培得生氣勃勃的植物,和各種各樣精巧的工具和擺設。買了一個印度產的小水壺,很好玩的不對稱的形狀。付錢的時候,收銀的小姑娘說Arbor Day 就要到啦,種樹嗎?然後很熱切地看著我,我就買了一棵colorado spruce,回來以後,挖了一個坑,種在了我家的後院,然後培土,澆水,忙了一陣。樹苗還很小,很軟的樣子,不知道以後的風風雨雨,他能不能經過,希望在我離開的時候,他已經是一棵健康的小樹了。