劍氣濃真的很好,但這樣的話,涓涓是否秀氣了些?改為瀟瀟如何?和涓涓如出一轍卻

本文內容已被 [ 安靜 ] 在 2014-02-16 20:20:49 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 交阿留詩友作業,談談他的兩首五絕曲未平2014-02-15 11:06:43

多了些超然?淺見:)

所有跟帖: 

涓涓是秀氣了些,曾想改莘莘,後感到涓涓和下句滄海有照應,就把敲好的句子刪了。安靜和我有同感。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (42 bytes) () 02/15/2014 postreply 12:25:35

瀟瀟我取的是超然那個含義。不過曲師說的在理,也許讀者讀出來就隻剩淒清了,讓阿留再想:)) -安靜- 給 安靜 發送悄悄話 安靜 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2014 postreply 12:32:28

讓阿留再想吧。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2014 postreply 12:45:09

突然想到一個詞,曲師看看:) -安靜- 給 安靜 發送悄悄話 安靜 的博客首頁 (93 bytes) () 02/15/2014 postreply 12:55:26

比起來,似還是涓好,涓比溶更有流動性,合結句那寄字。幹脆再坦白一下, -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (228 bytes) () 02/15/2014 postreply 13:43:36

曲師與我心有戚戚,結句最原始的意圖是“一往流向東”,跟“遙寄地球東”一個意思,但平仄韻腳都不對; -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (102 bytes) () 02/15/2014 postreply 13:59:52

有意思。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2014 postreply 14:01:45

欣賞學習安靜姐和曲師拆招。我的個見是“涓涓”和“滄海”反差一下似也沒有什麽不好, -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (269 bytes) () 02/15/2014 postreply 13:24:59

哪裏是拆招,是學習!從英雄未必無柔情的角度是完全可以的,但字麵上到底是:) -安靜- 給 安靜 發送悄悄話 安靜 的博客首頁 (163 bytes) () 02/15/2014 postreply 13:34:44

討論中互相學習。詩評因人而異是常事。所以我說過,詩遇知音意自深。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2014 postreply 13:50:03

嗯,俺肯定會接著想,慢慢想,細水長流哈。: ) -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2014 postreply 14:35:45

請您先登陸,再發跟帖!