許在李商隱譯詩裡﹐被人批得一錢不值。見下。

本文內容已被 [ 海外逸士 ] 在 2011-02-12 06:43:03 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

題目格式應該是﹕ River Snow, [ River-snow is not a right pattern.]


第三﹐四句這樣譯較好﹕
A little boat, a bamboo cloak on an old man

Fishing in the cold river snow.

所有跟帖: 

重新探討第三﹐四句譯法 -海外逸士- 給 海外逸士 發送悄悄話 海外逸士 的博客首頁 (404 bytes) () 02/01/2011 postreply 17:17:31

請您先登陸,再發跟帖!