譯得好,學習了。

來源: 婉蕠 2015-04-01 10:32:35 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (394 bytes)
回答: it is my read馬下人2015-03-30 21:28:39
譯得好,學習了。好奇地問一下,“Hercules”為何不譯成中文呢?我去查了字典,Hercules是希神神話裏的大力神,中文譯成“赫拉克勒斯”。

http://dict.cn/Hercules

http://en.wikipedia.org/wiki/Hercules

所有跟帖: 

我隻是練習, 所以未曾細想 -馬下人- 給 馬下人 發送悄悄話 馬下人 的博客首頁 (690 bytes) () 04/01/2015 postreply 21:42:47

Got it. Thanks for your reply. -婉蕠- 給 婉蕠 發送悄悄話 婉蕠 的博客首頁 (0 bytes) () 04/02/2015 postreply 14:43:31

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”