The best writing。 very thoughtful. 現在我才看到什麽是英文寫作水平第一。

來源: onceuponatime 2012-09-01 13:56:59 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ onceuponatime ] 在 2012-09-01 17:09:58 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: Four Bad Womenbmdn2012-09-01 13:04:35

所有跟帖: 

現在我才看到什麽是英文寫作水平第一。 -onceuponatime- 給 onceuponatime 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/01/2012 postreply 14:11:10

這裏有好多好的句子。如包括 -onceuponatime- 給 onceuponatime 發送悄悄話 (76 bytes) () 09/01/2012 postreply 14:42:40

北美大牛不是英文教授,但遠勝英文教授。 -onceuponatime- 給 onceuponatime 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/01/2012 postreply 14:44:21

The bull rocks, and shocks the docs. -onceuponatime- 給 onceuponatime 發送悄悄話 (17 bytes) () 09/01/2012 postreply 15:21:47

請教可以這樣說嗎:The bull rocks shocking docs. -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (0 bytes) () 09/01/2012 postreply 16:21:48

absolutely. yours is even better. -onceuponatime- 給 onceuponatime 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/01/2012 postreply 16:32:56

大俠你英文很好。實不相瞞,各位大俠討論文法我基本看不懂,所以沒法說話,各位繼續,我努力聽。 -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (0 bytes) () 09/01/2012 postreply 17:05:00

maybe I only paid attention to the吵架part。嘎嘎~~ -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (0 bytes) () 09/01/2012 postreply 17:39:36

就 The vagrants前麵那段的討論我很受益。 -onceuponatime- 給 onceuponatime 發送悄悄話 (80 bytes) () 09/01/2012 postreply 18:04:57

I googled and found a book named The Shadow of the Sun -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (532 bytes) () 09/01/2012 postreply 18:54:01

文學是藝術,不是科學。不同的人有不同的理解。並且有時怎麽理解都無妨。 -onceuponatime- 給 onceuponatime 發送悄悄話 (362 bytes) () 09/02/2012 postreply 08:23:35

once君諫言基本被采納。:)) -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (0 bytes) () 09/02/2012 postreply 09:33:46

you have a good point. i appreciate it. -tern2- 給 tern2 發送悄悄話 tern2 的博客首頁 (0 bytes) () 09/02/2012 postreply 22:23:04

1979年是文化大革命結束不久。作者說 -onceuponatime- 給 onceuponatime 發送悄悄話 (94 bytes) () 09/02/2012 postreply 23:07:01

好了,不談曆史了:)咱們好好讀書:) -onceuponatime- 給 onceuponatime 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/03/2012 postreply 01:53:46

讀書大人們請繼續無妨,我對曆史了解很少。在加拿大種土豆,我夜夜花間抱月睡,想著如何去偷稅。。。 -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (236 bytes) () 09/03/2012 postreply 04:40:28

哈! -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (0 bytes) () 09/03/2012 postreply 04:55:18

加拿大是個養人的地方。豬肉,羊肉加土豆,七百本書都不夠 -onceuponatime- 給 onceuponatime 發送悄悄話 (60 bytes) () 09/03/2012 postreply 08:41:46

恩,我能同時看兩本書,同時用腳打字。無論如何,文法基礎還是得繼續打。 -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (0 bytes) () 09/03/2012 postreply 08:55:20

讀書? i am glad you've been -tern2- 給 tern2 發送悄悄話 tern2 的博客首頁 (274 bytes) () 09/03/2012 postreply 06:15:03

hehe,白天睡一天,晚上閉眼難:) -onceuponatime- 給 onceuponatime 發送悄悄話 (72 bytes) () 09/03/2012 postreply 08:27:10

嗯,有道理。 有時候讀外國人(非英美人)寫的書很累。 -tern2- 給 tern2 發送悄悄話 tern2 的博客首頁 (184 bytes) () 09/03/2012 postreply 06:25:26

hehehe 讀外國人寫的書和聽他們講話一樣,就 -onceuponatime- 給 onceuponatime 發送悄悄話 (132 bytes) () 09/03/2012 postreply 08:16:26

與您不一樣的是我我讀自己寫的感覺也累,寫時候查的生氣回頭看時又忘記了。累! -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (0 bytes) () 09/03/2012 postreply 11:11:46

So being a smart aleck again, I believe that 逸老 -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (246 bytes) () 09/01/2012 postreply 19:15:57

both 大牛 and 老逸's writings smack of -onceuponatime- 給 onceuponatime 發送悄悄話 (25 bytes) () 09/01/2012 postreply 20:03:23

It seems that 逸老 works as an agitator so -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (252 bytes) () 09/02/2012 postreply 03:09:17

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”