回複:漢譯英

來源: 同學小薇 2012-05-23 07:19:57 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3247 bytes)
回答: 漢譯英sportwoman2012-05-23 05:12:23

1)唯女人與英語難過也,唯老婆與工作難找也!!

Women and English are had to pass, wife and work are hard to find

2)婚姻就象吃飯,你點的肯定都是你愛吃的,可等菜上了桌,你還是忍不住先看看別人的盤子。------得不到的才是最好的。

Marriage is like a meal, you order what you like. But when it's on, you can't help to look other's plate. The grass is always greener on the other side of the hill.

3)最差的人品莫過於癡癡地盯著一個醜女看半晌,然後歎口氣說:"靠,這恐龍做得 ! 太像真的了"。

Not going to translate this one.

4)與人衝突時,退一步海闊天空;追女友時,退一步人去樓空。

Conflicting with people, take a step back; Chasing a girlfriend, go with full speed.

5)在街上看美女,目光高一點就是欣賞,目光低一點就是流氓。

It is admiring or roguing when looking at beautiful women on the street depends on your piece of mind.

所有跟帖: 

回複:回複:漢譯英 -bmdn- 給 bmdn 發送悄悄話 (107 bytes) () 05/23/2012 postreply 08:13:36

...are hard to pass. “通過” no 雙關 here -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (63 bytes) () 05/23/2012 postreply 11:55:51

回複:...are hard to pass. “通過” no 雙關 here -bmdn- 給 bmdn 發送悄悄話 (139 bytes) () 05/23/2012 postreply 13:06:57

There is a typo... -同學小薇- 給 同學小薇 發送悄悄話 同學小薇 的博客首頁 (184 bytes) () 05/23/2012 postreply 13:02:54

haha! thanks xiaowei! -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (0 bytes) () 05/23/2012 postreply 14:42:23

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”