請把下麵的漢語翻譯成一句英文。。。
瑞典學院周四在斯德哥爾摩公布了這一獎金為1,000萬瑞典克朗(140萬美元)的獎項,說選擇這位80歲的作家是因為“他通過凝練透徹的意象為我們提供了通向現實的新途徑”。
背景:
瑞典詩人特朗斯特羅姆(Tomas Transtromer)獲得2011年諾貝爾文學獎
再加一句簡單的:請把下麵的漢語翻譯成一句英文。。。
美國經濟9月份淨增加10.3萬個工作崗位,但是失業率仍然處在9.1%的高位。
請把下麵的漢語翻譯成一句英文。。。
瑞典學院周四在斯德哥爾摩公布了這一獎金為1,000萬瑞典克朗(140萬美元)的獎項,說選擇這位80歲的作家是因為“他通過凝練透徹的意象為我們提供了通向現實的新途徑”。
背景:
瑞典詩人特朗斯特羅姆(Tomas Transtromer)獲得2011年諾貝爾文學獎
再加一句簡單的:請把下麵的漢語翻譯成一句英文。。。
美國經濟9月份淨增加10.3萬個工作崗位,但是失業率仍然處在9.1%的高位。
•
回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=*
-EnLearner-
♀
(652 bytes)
()
10/12/2011 postreply
19:21:32
•
回複:回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=*
-EnLearner-
♀
(72 bytes)
()
10/12/2011 postreply
19:25:50
•
回複:回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=*
-同學小薇-
♀
(55 bytes)
()
10/13/2011 postreply
09:16:07
•
You're right. Thank you!
-EnLearner-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2011 postreply
19:15:20
•
my trial
-newton123-
♂
(1189 bytes)
()
10/12/2011 postreply
20:57:55
•
回複:my trial
-同學小薇-
♀
(261 bytes)
()
10/13/2011 postreply
08:53:28
•
問好同學小薇!
-~葉子~-
♀
(28 bytes)
()
10/12/2011 postreply
22:42:31
•
向你問好,葉子!
-同學小薇-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2011 postreply
08:11:08
•
回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=*
-非文學青年-
♀
(582 bytes)
()
10/12/2011 postreply
22:44:31
•
回複:回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=*
-同學小薇-
♀
(41 bytes)
()
10/13/2011 postreply
08:33:33
•
回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=*
-NewVoice-
♀
(1383 bytes)
()
10/13/2011 postreply
04:05:51
•
回複:回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=*
-同學小薇-
♀
(5736 bytes)
()
10/13/2011 postreply
08:31:10
•
My attempt.
-beautifulwind-
♀
(1186 bytes)
()
10/13/2011 postreply
07:38:01
•
回複:My attempt.
-同學小薇-
♀
(176 bytes)
()
10/13/2011 postreply
08:15:35
•
i am in the conference again. Good. :)
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2011 postreply
08:24:58
•
回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=*
-toast2011-
♀
(3295 bytes)
()
10/13/2011 postreply
11:41:40
•
回複:回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=*
-同學小薇-
♀
(39 bytes)
()
10/13/2011 postreply
17:16:42
•
my try
-etcacct-
♀
(5040 bytes)
()
10/13/2011 postreply
14:47:59
•
回複:my try
-同學小薇-
♀
(526 bytes)
()
10/13/2011 postreply
17:15:37
•
回複:*=*=* 《每日一句漢譯英參考答案》*=*=*
-同學小薇-
♀
(4223 bytes)
()
10/13/2011 postreply
17:18:37
•
謝謝薇薇!
-非文學青年-
♀
(0 bytes)
()
10/14/2011 postreply
08:51:19
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy