請把下麵的漢語翻譯成一句英文。。。
瑞典學院周四在斯德哥爾摩公布了這一獎金為1,000萬瑞典克朗(140萬美元)的獎項,說選擇這位80歲的作家是因為“他通過凝練透徹的意象為我們提供了通向現實的新途徑”。
背景:
瑞典詩人特朗斯特羅姆(Tomas Transtromer)獲得2011年諾貝爾文學獎
再加一句簡單的:請把下麵的漢語翻譯成一句英文。。。
美國經濟9月份淨增加10.3萬個工作崗位,但是失業率仍然處在9.1%的高位。
請把下麵的漢語翻譯成一句英文。。。
瑞典學院周四在斯德哥爾摩公布了這一獎金為1,000萬瑞典克朗(140萬美元)的獎項,說選擇這位80歲的作家是因為“他通過凝練透徹的意象為我們提供了通向現實的新途徑”。
背景:
瑞典詩人特朗斯特羅姆(Tomas Transtromer)獲得2011年諾貝爾文學獎
再加一句簡單的:請把下麵的漢語翻譯成一句英文。。。
美國經濟9月份淨增加10.3萬個工作崗位,但是失業率仍然處在9.1%的高位。
• 回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* -EnLearner- ♀ (652 bytes) () 10/12/2011 postreply 19:21:32
• 回複:回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* -EnLearner- ♀ (72 bytes) () 10/12/2011 postreply 19:25:50
• 回複:回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* -同學小薇- ♀ (55 bytes) () 10/13/2011 postreply 09:16:07
• You're right. Thank you! -EnLearner- ♀ (0 bytes) () 10/13/2011 postreply 19:15:20
• my trial -newton123- ♂ (1189 bytes) () 10/12/2011 postreply 20:57:55
• 回複:my trial -同學小薇- ♀ (261 bytes) () 10/13/2011 postreply 08:53:28
• 問好同學小薇! -~葉子~- ♀ (28 bytes) () 10/12/2011 postreply 22:42:31
• 向你問好,葉子! -同學小薇- ♀ (0 bytes) () 10/13/2011 postreply 08:11:08
• 回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* -非文學青年- ♀ (582 bytes) () 10/12/2011 postreply 22:44:31
• 回複:回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* -同學小薇- ♀ (41 bytes) () 10/13/2011 postreply 08:33:33
• 回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* -NewVoice- ♀ (1383 bytes) () 10/13/2011 postreply 04:05:51
• 回複:回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* -同學小薇- ♀ (5736 bytes) () 10/13/2011 postreply 08:31:10
• My attempt. -beautifulwind- ♀ (1186 bytes) () 10/13/2011 postreply 07:38:01
• 回複:My attempt. -同學小薇- ♀ (176 bytes) () 10/13/2011 postreply 08:15:35
• i am in the conference again. Good. :) -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 10/13/2011 postreply 08:24:58
• 回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* -toast2011- ♀ (3295 bytes) () 10/13/2011 postreply 11:41:40
• 回複:回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* -同學小薇- ♀ (39 bytes) () 10/13/2011 postreply 17:16:42
• my try -etcacct- ♀ (5040 bytes) () 10/13/2011 postreply 14:47:59
• 回複:my try -同學小薇- ♀ (526 bytes) () 10/13/2011 postreply 17:15:37
• 回複:*=*=* 《每日一句漢譯英參考答案》*=*=* -同學小薇- ♀ (4223 bytes) () 10/13/2011 postreply 17:18:37
• 謝謝薇薇! -非文學青年- ♀ (0 bytes) () 10/14/2011 postreply 08:51:19
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy