回複:我的翻譯聽寫練習之十四作業 -- 受命統率全軍

來源: EnLearner 2011-08-25 21:24:15 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2810 bytes)

You may trust me, I assure you quite solemnly that I have never persued this nomination, but try my best and do everything to dodge it. This is not only because I hate to be seperated with you and family, but also I deeply know that the responsibility is huge and beyond my might. In addition, to be away from home for decades to seek faraway happiness is less than that of staying with you at home for one month. However, since I am bestowed this mission by destiny, I hope, to take up this assignment is to make me succeed.

I would trust God who has always been blessing me, I believe that I am going to come back in fall. The hardship and perils that proceed by the expedition would not hurt me, but you staying at home alone would.

Therefore, I beg that you must summon up all of your encourage to spend your time happily. Nothing could make me happier than knowing that you lead a happy life--especially when I hear from you, I will be more satisfied.

 

You may trust me, I assure you quite solemnly that I have never persued this nomination, but try my best and do everything to dodge it.

In grammar:
(1) 應分為兩句或使用適當的連接詞。
(2) try --> tried? do-->did?

quite - does not appear to be the right word?

[4.]When "quite" is used as a modifier for verbs, the meaning depends on the verbs.
(EX) I quite enjoy the party. (quite=to a certain extent).
(EX) I quite forgot to post the letter. (quite=completely)

read this page about the differences between qutie and very.

http://www.englishforums.com/English/WhatDifferenceBetweenQuitePretty-RatherFairly/cvnmv/post.htm

 

be seperated with you and family  --> be seperated from you and family

the responsibility is huge and beyond my might  -- might means physical stength?


In addition, to be away from home for decades to seek faraway happiness is less than that of staying with you at home for one month. -- 主句: To be away from home... is less than that of staying with you at home.  (1). What does "that" refer to?  (2). 句子的意義不通?


I would trust God who has always been blessing me, I believe that I am going to come back in fall.
-- 應分為兩句或使用適當的連接詞。

The hardship and perils that proceed by the expedition would not hurt me, but you staying at home alone would.
-- your staying

Nothing could make me happier than knowing that you lead a happy life--especially when I hear from you, I will be more satisfied.
這好象又是兩個句子?

 

 

所有跟帖: 

謝謝愚教授的批改!學的東西真多!大謝愚教授! -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (2277 bytes) () 08/25/2011 postreply 21:56:02

回複:謝謝愚教授的批改!學的東西真多!大謝愚教授! -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (2194 bytes) () 08/25/2011 postreply 22:26:15

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”