My answer is in bold.
You may trust me, I assure you quite solemnly that I have never persued this nomination, but try my best and do everything to dodge it.
In grammar:
(1) 應分為兩句或使用適當的連接詞。
(2) try --> tried? do-->did?
為什麽要改成過去時呢? 與have persued對應,也許可改成完成時?
quite - does not appear to be the right word?
[4.]When "quite" is used as a modifier for verbs, the meaning depends on the verbs.
(EX) I quite enjoy the party. (quite=to a certain extent).
(EX) I quite forgot to post the letter. (quite=completely)
read this page about the differences between qutie and very.
http://www.englishforums.com/English/WhatDifferenceBetweenQuitePretty-RatherFairly/cvnmv/post.htm
學習了!
be seperated with you and family --> be seperated from you and family
謝謝!
the responsibility is huge and beyond my might -- might means physical stength?
改成beyond by ability?
In addition, to be away from home for decades to seek faraway happiness is less than that of staying with you at home for one month. -- 主句: To be away from home... is less than that of staying with you at home. (1). What does "that" refer to? (2). 句子的意義不通?
說實話,這句話俺真不會翻。
I would trust God who has always been blessing me, I believe that I am going to come back in fall.
-- 應分為兩句或使用適當的連接詞。
那就加個and吧。
The hardship and perils that proceed by the expedition would not hurt me, but you staying at home alone would.
-- your staying
謝謝。
Nothing could make me happier than knowing that you lead a happy life--especially when I hear from you, I will be more satisfied.
這好象又是兩個句子?
去掉I will be more satisfied。和原文能對上嗎?