境內申請綠卡過程中,出示的中國公證處的white book出生公證書是錯誤的。
第一,翻譯頁的title不是 Birth Certificate 而是錯誤寫成Notarial Ceritificate
第二, 第四頁沒有翻譯人的簽名和地址,隻有print 的名字和翻譯機構,沒有另外的蓋章。
現在人都在美國,我能不能把公證書的第一頁中文自己做翻譯, Title並且寫成Birth Certificate 然後去銀行或郵局做公證,再附上翻譯人的translator's cetification頁麵?有誰知道這樣做是有效的嗎?
急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎?
所有跟帖:
• 回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎? -bottle1- ♀ (27 bytes) () 05/25/2014 postreply 11:18:28
• 回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎? -cateye123- ♀ (3863 bytes) () 05/26/2014 postreply 10:05:08
• 回複:回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎? -863211- ♂ (683 bytes) () 05/26/2014 postreply 11:56:27
• 回複:回複:回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎? -cateye123- ♀ (304 bytes) () 05/26/2014 postreply 17:08:04
• 回複:回複:回複:回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎? -863211- ♂ (562 bytes) () 05/26/2014 postreply 17:44:34
• 回複:回複:回複:回複:回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎? -cateye123- ♀ (1523 bytes) () 05/26/2014 postreply 22:48:43
• 回複:回複:回複:回複:回複:回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎? -863211- ♂ (1877 bytes) () 05/27/2014 postreply 13:41:23
• 回複:回複:回複:回複:回複:回複:回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎? -cateye123- ♀ (21 bytes) () 05/27/2014 postreply 14:53:28