境內申請綠卡過程中,出示的中國公證處的white book出生公證書是錯誤的。
第一,翻譯頁的title不是 Birth Certificate 而是錯誤寫成Notarial Ceritificate
第二, 第四頁沒有翻譯人的簽名和地址,隻有print 的名字和翻譯機構,沒有另外的蓋章。
現在人都在美國,我能不能把公證書的第一頁中文自己做翻譯, Title並且寫成Birth Certificate 然後去銀行或郵局做公證,再附上翻譯人的translator's cetification頁麵?有誰知道這樣做是有效的嗎?
急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎?
所有跟帖:
•
回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎?
-bottle1-
♀
(27 bytes)
()
05/25/2014 postreply
11:18:28
•
回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎?
-cateye123-
♀
(3863 bytes)
()
05/26/2014 postreply
10:05:08
•
回複:回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎?
-863211-
♂
(683 bytes)
()
05/26/2014 postreply
11:56:27
•
回複:回複:回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎?
-cateye123-
♀
(304 bytes)
()
05/26/2014 postreply
17:08:04
•
回複:回複:回複:回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎?
-863211-
♂
(562 bytes)
()
05/26/2014 postreply
17:44:34
•
回複:回複:回複:回複:回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎?
-cateye123-
♀
(1523 bytes)
()
05/26/2014 postreply
22:48:43
•
回複:回複:回複:回複:回複:回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎?
-863211-
♂
(1877 bytes)
()
05/27/2014 postreply
13:41:23
•
回複:回複:回複:回複:回複:回複:回複:回複:急問!申請綠卡過程中,能把從中國帶來的公證書第一頁再自己翻譯做notary嗎?
-cateye123-
♀
(21 bytes)
()
05/27/2014 postreply
14:53:28