歡迎查詢 |
備份檔案:
當前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|
頁次:19/20
每頁50條記錄,
本頁顯示901
到950,
共957
分頁:
[<<]
[上一頁]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[下一頁]
[首頁]
[尾頁]
|
|
•
#跟帖# Mom did far more than killing a cat;
[美語世界] - ibelieu(91 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# 上邏輯課得A的人都哪兒去啦,快來給大家說噠說噠。 :)
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# I only learned today there is just one (global) ocean, according
[美語世界] - ibelieu(19 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# 鄭和是大陣仗,咱的fantasy還沒敢那麽大。:)
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# This one?
[美語世界] - ibelieu(932 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# 遊,太喜歡 snorkeling, 和魚追來追去......
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# 交作業:
[美語世界] - ibelieu(1362 bytes )
2021-06-11
|
|
•
【Childhood Fantasy】Sail the Seven Seas
[美語世界] - ibelieu(3694 bytes )
2021-06-11
|
|
•
#跟帖# 這樣講是否更明白?
[美語世界] - ibelieu(1032 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# 從全詩意思的連貫性看,
[美語世界] - ibelieu(558 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# 商榷:該如何翻譯 “the evening still"。
[美語世界] - ibelieu(1070 bytes )
2021-06-08
|
|
•
#跟帖# 關於翻譯 “wilderness"的一點想法,以及該詩的意思。
[美語世界] - ibelieu(4404 bytes )
2021-05-29
|
|
•
#跟帖# I agree with Giantfan 100%:
[美語世界] - ibelieu(863 bytes )
2021-05-24
|
|
•
#跟帖# Your readers must all be wishing for a
[美語世界] - ibelieu(56 bytes )
2021-05-24
|
|
•
#跟帖# I liked the poem a lot. I like it even more now that
[美語世界] - ibelieu(814 bytes )
2021-05-24
|
|
•
#跟帖# Here is the link to Merriam-Webster for “dawn” . It
[美語世界] - ibelieu(892 bytes )
2021-05-23
|
|
•
#跟帖# 讀靖康國難,想起“十四萬人同解甲,寧無一人是男兒”。
[美語世界] - ibelieu(501 bytes )
2021-05-23
|
|
•
#跟帖# Happy birthday!
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-23
|
|
•
#跟帖# Well written. Thanks for sharing. The world would be
[美語世界] - ibelieu(7101 bytes )
2021-05-23
|
|
•
#跟帖# It's very sad, given how he got to be an alcoholic. Here
[美語世界] - ibelieu(186 bytes )
2021-05-22
|
|
•
#跟帖# Thank you for sharing; really enjoyed listening to it. The
[美語世界] - ibelieu(35 bytes )
2021-05-22
|
|
•
#跟帖# Look nowhere else for good English pronunciation, but
[美語世界] - ibelieu(66 bytes )
2021-05-22
|
|
•
#跟帖# Yes, Gypsy pickpockets are everywhere in Europe.
[美語世界] - ibelieu(1171 bytes )
2021-05-21
|
|
•
#跟帖# We can attest that crime is rampant and
[美語世界] - ibelieu(198 bytes )
2021-05-21
|
|
•
#跟帖# Amazing these lines did not crack up the actors/actresses!
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-21
|
|
•
#跟帖# My curiosity is piqued. I’m going to read the book. Thank you.
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-21
|
|
•
#跟帖# I’m going to the library to borrow 【The Secret Garden】now. :)
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-21
|
|
•
#跟帖# Nicely done! Thanks for sharing.
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-21
|
|
•
#跟帖# To the readers: If you can’t relate, you are too old,
[美語世界] - ibelieu(34 bytes )
2021-05-21
|
|
•
#跟帖# Thanks a million.
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-20
|
|
•
#跟帖# Beauty produced by following beauty around.
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-20
|
|
•
#跟帖# Goes to show there is beauty in simplicity.
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-20
|
|
•
#跟帖# A beautiful picture painted with words.
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-20
|
|
•
#跟帖# Good job!
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-20
|
|
•
#跟帖# Nicely done!
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-20
|
|
•
#跟帖# 哪裏,走了好些步才湊出來的。
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-20
|
|
•
#跟帖# 謝啦,大家一起快樂而已。
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-20
|
|
•
#跟帖# 想起《飄》
[美語世界] - ibelieu(294 bytes )
2021-05-20
|
|
•
#跟帖# No, not you. I was only kidding by reading
[美語世界] - ibelieu(191 bytes )
2021-05-20
|
|
•
#跟帖# Nice dubbing job!
[美語世界] - ibelieu(288 bytes )
2021-05-20
|
|
•
#跟帖# Now there is a romantic setting! And
[美語世界] - ibelieu(125 bytes )
2021-05-19
|
|
•
#跟帖# 簡寫版:Give me jazz, wine and that good old cheese,
[美語世界] - ibelieu(71 bytes )
2021-05-19
|
|
•
#跟帖# Tipping my hat to pursuit of
[美語世界] - ibelieu(66 bytes )
2021-05-19
|
|
•
#跟帖# Good advice.
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-17
|
|
•
#跟帖# I really like this piece; sad, full of nostalgia, at first, and
[美語世界] - ibelieu(308 bytes )
2021-05-17
|
|
•
#跟帖# Only just wondering
[美語世界] - ibelieu(273 bytes )
2021-05-16
|
|
•
#跟帖# This here is a cheerful piece. Good job!
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-16
|
|
•
也試譯《江雪》
[美語世界] - ibelieu(1525 bytes )
2021-05-16
|
|
•
#跟帖# Well done.
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-15
|
|
•
#跟帖# 這個真的很強大!
[美語世界] - ibelieu(0 bytes )
2021-05-15
|
頁次:19/20
每頁50條記錄,
本頁顯示901
到950,
共957
分頁:
[<<]
[上一頁]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[下一頁]
[首頁]
[尾頁]
|
備份檔案:
當前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|