利用人們對中成藥得迷信。更有甚者,借口保密,不告知藥物處方,這是對人民生命的漠視!
應該建議對西藥有醒目的警示標誌,說明書要像西藥一樣有明確的成份、指導和禁忌說明。
利用人們對中成藥得迷信。更有甚者,借口保密,不告知藥物處方,這是對人民生命的漠視!
應該建議對西藥有醒目的警示標誌,說明書要像西藥一樣有明確的成份、指導和禁忌說明。
•
錯誤,一部分,不是所有
-dudaan-
♂
(0 bytes)
()
10/17/2011 postreply
09:36:11
•
這裏“中成藥”的講法不夠嚴謹。
-jck6-
♀
(306 bytes)
()
10/17/2011 postreply
10:36:31
•
你對“中成藥”的理解不對。
-jck6-
♀
(565 bytes)
()
10/17/2011 postreply
10:45:17
•
玄乎:你的“複合中成藥”來自藥典?google了一下,沒有這一命名。
-wbnryb-
♂
(104 bytes)
()
10/17/2011 postreply
11:33:37
•
這是在中國,醫生中的稱法。你生活中任何都必須來自“X典”嗎?既然你知道。。
-jck6-
♀
(412 bytes)
()
10/17/2011 postreply
12:08:53
•
這是在中國,醫生中的稱法。你生活中任何都必須來自“X典”嗎?既然你知道。。
-jck6-
♀
(199 bytes)
()
10/17/2011 postreply
12:11:58
•
這是在中國,醫生中的稱法。你生活中任何都必須來自“X典”嗎?既然你知道。。
-jck6-
♀
(1780 bytes)
()
10/17/2011 postreply
12:32:56
•
jck6說的對.加西藥的中成藥目前缺乏明確定義,所以導致管理混亂
-滿地找牙-
♂
(69 bytes)
()
10/17/2011 postreply
13:12:33