“大眾俗語中把它也簡化統稱為“中成藥”了”----既然你是知道的,那你上貼裏”幾乎所有中成藥都添加西藥“ 是什麽意思?為什麽不把這不同類型的二者區分開呢? 或稱“含化學藥(西藥) 成分的中成藥”也成,不是嗎?
這是在中國,醫生中的稱法。你生活中任何都必須來自“X典”嗎?既然你知道。。
本文內容已被 [ jck6 ] 在 2011-10-21 07:17:19 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
“大眾俗語中把它也簡化統稱為“中成藥”了”----既然你是知道的,那你上貼裏”幾乎所有中成藥都添加西藥“ 是什麽意思?為什麽不把這不同類型的二者區分開呢? 或稱“含化學藥(西藥) 成分的中成藥”也成,不是嗎?