My original comprehension is: whatever is fickle, (it is) freckle.
Result is the same.
From my cellphone
• I see difficulties in your explanation -馬下人- ♂ (2619 bytes) () 03/13/2015 postreply 14:19:48
• 我的理解 -聚曦亭- ♀ (1021 bytes) () 03/13/2015 postreply 15:13:40
• 我也認為counter作為動詞理解比較好,盡管 -rancho2008- ♀ (600 bytes) () 03/13/2015 postreply 16:34:03
• 馬先生把它當主語理解是對的 -聚曦亭- ♀ (0 bytes) () 03/13/2015 postreply 17:05:51
• 馬先生把它當noun phrase, 名詞短語,那就沒有主語了。 -rancho2008- ♀ (0 bytes) () 03/13/2015 postreply 20:23:49
• 謝謝指出!有點忙。有點跟丟了的感覺。 -聚曦亭- ♀ (6 bytes) () 03/13/2015 postreply 20:24:51