美國人湧入小紅書,他們的真實想法是什麽

文章來源: - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
被閱讀次數



在接連被新湧入的美國人刷屏後,小紅書的原住民們像是誤入了愛麗絲的兔子洞,戲謔道:突然間,小紅書變小洋書了。

這的確稀奇。

美國人湧入小紅書,他們的真實想法是什麽

在小紅書這個中文網絡社區上,一群美國人自稱賽博難民,小心翼翼地在圖文視頻裏和中國網民打招呼。

這些不同膚色的麵孔很快感受到原住民的熱情歡迎,哪怕一個簡短的自我介紹、不修邊幅的懟臉直拍視頻,也迅速得到數千點讚和善意評論。



這些不同膚色的麵孔很快感受到原住民的熱情歡迎,迅速得到數千點讚和善意評論

Asta注冊小紅書不過2天,她穿著自己縫製的西式古典禮服進行展示,24小時內收獲超過2萬名粉絲,她告訴南風窗:“昨天我還隻有1個粉絲。”

大洋彼岸,原本小眾的小紅書一躍成為美國下載量第一的App,它甚至沒有正式的國際版本和英文名。歐洲國家緊跟步伐,小紅書在多個應用榜單上升了排位。

太平洋兩岸,隔著屏幕、借助第三方翻譯軟件和人肉翻譯機,兩國網民就此掀起了互動狂歡。

交“貓稅”(分享寵物貓照片)、幫起中文名、幫做英文作業,留言刁難翻譯軟件的中文繞口令、互學俚語網梗,好不歡脫熱鬧。



外國網友們交的“貓稅”

一張特朗普表情包(如:離了個特朗普)能讓兩國網友齊齊笑出聲來,AI創作秦兵馬俑擁抱自由女神像,充分詮釋了小紅書的年度關鍵詞“抽象”。

兩邊都對這突如其來的跨文化、跨語言、跨時差交流感到新奇。中國網民開始搬出積灰多年的啞巴英語,得到正反饋的外國網民也興致勃勃地說“我要學中文”,主客場互換之後,帶來了意料之外的賽博破冰,將奇景推高為有朋自遠方來的“天下一家親”。

13位新薯友向我們講述了他們的初衷與初體驗,為這場賽博奇觀提供了觀察切片。

01

為什麽是小紅書

Rock是一位美國牧師,1月13日,以一條20秒的視頻,他成為小紅書新住民。視頻裏的他,身材微胖,絡腮胡子花白,囫圇地說著些什麽,笑得誇張且有喜感。

盡管不少中國網友沒聽懂他在說什麽,但因其形似聖誕老人,又被他的笑聲感染,24小時內,上萬人為他點讚。

Rock笑的是,許多美國人和他一樣,為了抗議美國政府的武斷禁令,竟真的轉而來了這個全是陌生中文的小紅書,甚至小紅書已經成為美國應用商店上下載量排名第一的應用。



Rock專門發了一張扮成聖誕老人的圖片

Rock告訴南風窗,他平時不常使用社交媒體,禁令本身並不會對他的生活產生影響,而他之所以來到小紅書,是為了表達對美國政府的不滿和抗議。

“在我的國家,我們應該有言論和表達的自由,但是他們剝奪了我們的權利。政府把社交網絡當作替罪羊,他們討厭TikTok,因為他們無法控製它或控製使用它的人。他們聲稱TikTok竊取數據,但真正掌握我們數據並控製政府的是美國公司,所以我要用一個中國應用來報複他們。”Rock對南風窗解釋,“我不再相信美國政府對其他國家的任何說法,我一直對東方文化很感興趣,我想這可能是了解中國文化和中國人的有趣方式。”

這也是一個普遍的初衷。甚至有人發帖稱:“我應該不會再發帖,隻是來這裏表示抗議。”



有人發帖稱:“我應該不會再發帖,隻是來這裏表示抗議。”

如果僅僅是抗議政府的禁令,他們為什麽寧願選擇非母語的小紅書,而不選擇其他本土主流的英文社交App?

“Pinterest現在充滿了廣告,我們很討厭這個軟件;Instagram充滿了憤怒的老人和非常性別歧視的人。”新加入的Gina告訴南風窗,在美國她是一名演員兼電視主播。

但平台氛圍不是唯一的因素,和其他先一步進入美國市場的出海係app相比,小紅書因為小眾、容易注冊,更顯得利益無涉和出其不意,而更重要的原因在於,他們對其本土的社交媒體巨頭同樣心存不滿。

在不少美國用戶看來,盡管小紅書和美國本土的instagram、X很像,但因為後者隸屬於馬克·紮克伯格和埃隆·馬斯克經營範疇,被視為政策禁令的推手,也成了他們抵製的對象。用戶Sue告訴南風窗,她說,美國人現在正在卸載IG,以免每次登錄賬號時,讓其獲利。

“我們的政府正試圖以國家安全為幌子禁止別的應用,但我們都知道,這實際上是因為企業貪婪和臉書想要維持壟斷。所以很多人搬到這裏來,作為對政府的一種反抗行為,就像是在說‘去你的’。”Sapna回複南風窗說。

不同於Rock等人的抗議訴求,還有一些內容創作者是奔著社群來的。

受政策禁令影響的內容創作者,約有100萬人,Asta是其中之一,她的許多社群夥伴也在轉向小紅書,指望這個兼具圖文視頻功能的app成為他們新的達人舞台。

Asta是一位全職內容達人,日常分享自己縫製的西式複古禮服,美美地穿上身,置身於西式宮殿之中。Asta想要為自己找一個新的內容平台,找回她即將因為政策禁令而失去的300萬粉絲,重建影響力。

Asta告訴南風窗,她在新加坡度過了青少年時期,學過中國曆史,後來是一名空姐,飛過中國的航班。盡管不會說中文,但她喜歡中國文化,對中文語境並不完全陌生,“我們隻是需要找到跨越語言障礙的方法”,哪怕她尚且需要在第三方翻譯軟件上持續複製粘貼。

原因雖略有不同,但不約而同的行動,使得他們在小紅書上掀起了風浪。



Asta縫製的老式服裝

02

主客場互換

意料之外的賽博破冰

美國網民的抗議行動,不經意間打開了跨文化交流的小窗口,在前所未有的主客場互換中,在這個臨時的英語角、中文角裏,認識彼此。

“我們最初是來告訴我們的政府,如果我們願意,我們可以選擇中國的朋友和APP,他們不能控製我們。抵達後,這裏就成了最可愛、最美妙的社區。當兩個國家的普通人相互了解時,我對可能發生的事情感到敬畏。如果事情可以由我們決定,我們都會和平地生活。”草藥師Nina對南風窗分享了她的中文社區初體驗。

在一則視頻裏,Nina說起,過去24小時,在這個她此前從未進入過的中文社區,完全陌生的語言為她打開了思路,在評論區裏分享的火鍋奶茶扣肉、城市景觀、文化習俗和不同的生活方式,比她曾經理解的中國都更多更立體,她對此感到興奮。



Nina評論區裏許多人分享家鄉美食

Nina相信,很多美國人或許和她一樣,“開始意識到我們不是世界上唯一的國家,美國人隻占全球人口的4%,但我們表現得好像我們100%地參與了正在發生的所有事情。”

幾乎每一位受訪者,都對熱情的歡迎、熱心的答疑解惑、火箭般的漲粉速度受寵若驚。

Rock是其中之一,他覺得,“或許是小紅書上沒有太多像他一樣笑得如此傻氣、長得像聖誕老人、白白胖胖的家夥”,這讓他決定在小紅書上多待一段時間,繼續分享自己受歡迎的狗、白胡子。他還為此專門發了一張扮成聖誕老人的圖片,評論區裏吸引來許多想要禮物的中國網友。

他仍然留戀這樣的互動,相信它將有助於消除美國人對中國人的一些錯誤觀念。“老實說,我之前以為中國人過得內斂而沮喪,但目前我遇到的很多人都開朗而外向。”Rock告訴南風窗。

最好的印證在他的評論區,原住民開始花式玩梗,有人發來英文完型填空求解,有人戲謔地做起付費起名看八字的生意,有的顛倒評論文字的順序,想加密給對方製造點難題,有的想要邀請下載購物軟件一起砍一刀……



有外國網友說,希望能更好地學中文

轉入小紅書,Uminarn覺得,這裏的人更加友善也更有趣,沒有太強烈的敵意。她曾經在其他平台發表女性主義的視頻,往往會被針對,但是小紅書上有很多女性用戶,這讓她安心。

許多話題是不分國界的。對傳統服飾的興趣和愛美之心,讓Asta在2天內,用9條視頻積累了近7萬粉絲,讓她獲得了近30萬點讚,迅速起號。一條評論用雙語寫道:很開心,這種不用出國就能鏈接世界的感覺。圍觀者中,中國薯友一邊欣賞異域服飾,也不吝分享自己的漢服照。

婚戀話題同樣不分國界。

Sapna是個單身美國女孩,但她提前策劃好了自己婚禮,從婚禮流程到禮服發型,事無巨細地整理成執行方案,她在視頻裏向中國女孩們展示,問“是否有人和我一樣,還是我自己瘋了”。她的分享得到了熱情響應,迅速獲得了4萬點讚,7000多條評論。

一條高讚評論寫道:“中國脫口秀演員小鹿說‘婚姻是兩個人的事情,但婚禮是我一個人的項目’”,Sapna用自己在小紅書上新學的中國互聯網俚“XSWL”回複,小心翼翼地問:我用得對嗎?薯友們笑著捧場。

她發布了自己唱中文歌《不染》的片段,片段裏她閉著眼唱著,似乎沒有歌詞提示,有網友評論“睡懵了一睜眼外國人給我唱《不染》”。有人問起,她是如何知道毛不易的這首歌,她回複追中國電視劇《香蜜沉沉燼如霜》的時候,聽到這首歌覺得很感動。



Sapna唱《不染》,評論區遇語言隔閡

交流與交融像小馬過河一樣摸索著進行,還有些語言文化上的細節隔閡,妙趣橫生。有人誇Spana“牛”,她回“我不知道這是否意味著我做得好,還是我被欺負了”;她會不知道別人誇她眉毛有意思,是善意還是欺淩,但這些疑惑很快在網友輪番解釋下消失,她最終知道這些聲音是善意的誇讚。

Sarah是短視頻app的重度用戶,在小紅書上逛了3天,Sarah收藏了許多中國食譜,準備在家裏複刻。她仍心潮澎湃於評論區裏的一句留言:這就像第一次看到外麵,而她補了一句:對我來說,這也是我第一次進來。

一次偶然的契機,透射出文化交流比我們想象得更細無聲地進行著,無需去問,蜜月期能持續多久,平台用戶之間的氣質是否能夠融合。

哪怕曇花一現,此時此刻,許多人都穿過迷霧,瞥見大洋彼岸,每個人都是鮮活的,理解、信任、認可,可以在開放交流中發生。努力生活、熱愛生活的普通人裏,匯聚著最多的善意。

(Rock、Nina、Sue為化名)

查看評論(32)