聯合國大會投票現場 AP - John Minchillo
中國首次對內含“俄羅斯入侵烏克蘭”的聯合國決議投讚成票,引起各界注意。法國輿論也感到驚訝:“直至目前對此類決議案一直棄權的中國,投票讚成內指俄羅斯為侵略者的提案”。但是官媒央視駐聯合國記者卻指責“有人帶節奏”,“理解錯誤”,怎麽回事?
有人認為“風向變了”,中國複旦大學美國研究中心教授張家棟網上發文表示,這次投票“很耐人尋味”,他解釋中方的動機說,“如果反對這個決議,就與歐洲懟上了,這應該是中國印度和巴西投讚成票的主要原因。”。
因為在聯合國涉及反對俄羅斯侵烏的所有提案中,北京投票,不是反對,就是棄權,但是,最新的這一個提案,北京投了讚成票。引起輿論關注。考慮到中國政府挺俄的一貫立場,有人認為對此不應過度解讀,很可能是中國外交官沒有讀明白決議,舉錯了手。但是,中國的外交官就那麽糊塗嗎?
這就有了官媒的辯護。央視駐聯合國記者徐德智辯解說,“中國在烏克蘭的立場沒變,聯大投票就是明證”。什麽明證?他說:“中國對整個決議投讚成票是否就是同意序言第9段呢?很明顯,並不是。要不然中國在單獨對這一段落投票的時候棄權呢?這已經表明了中國的態度了嗎。決議全文很長,有問題的就一段。中方顯然是同意加強聯合國和歐盟委員會合作的,所以,最後整個決議案文的投票,不能認為是對於那一段的認可。”
還有分析認為,官媒記者的說法很矛盾,很費解,如果按照他的意思試著解釋,是不是這個意思,決議案是決議案,其中涉及俄羅斯侵烏的第9段是第9段,互不相幹,應該切割開來看?說的通嗎,顯然不通;第9段隻是決議案其中的一小段,決議案囊括第9段,難道說投票通過了決議案,還可以反對或者剔除其中一段?邏輯上更不通。
科普作家方舟子認為:聯合國決議都是要麽全部讚成要麽全部反對或棄權,沒有分段同意或反對一說。事實是,在該決議表決前,俄國提出去掉關於俄國侵略格魯吉亞、烏克蘭的第9段,表決的結果俄國的提議沒有通過(中國對此投了棄權票),所以最終決議保留了第9段,中國對最終決議投了讚成票,也就相當於讚成第9段,承認了俄國侵略烏克蘭的事實。方舟子認為央視駐聯合國記者的前述說法是在“混淆視聽”。
再來看看這個名為聯合國加強與歐洲委員會合作的提案,猛看起來籠而統之,但內涵卻是硬邦邦的,其中序言部分的第9段解釋為什麽聯合國需要與歐洲委員會加強合作,因為“俄羅斯侵略烏克蘭,此前侵略格魯吉亞……,令歐洲麵對前所未有的挑戰,需要加強聯合國與歐洲委員會的合作……”
據報道,由於俄羅斯堅決反對決議案有俄羅斯侵略他國的提法,大會曾就是否保留以上表述進行投票,結果81票讚成,10票反對,48票棄權,棄權國家包括中國,但隨後大會就議案全案表決,122個國家投讚成票、5國投反對票,投反對票的除了俄羅斯,還有白俄羅斯,敘利亞朝鮮和尼加拉瓜。18國投棄權票,中國投了讚成票。
北京的立場變了嗎?有分析說,央視駐聯合國記者的辯護,從邏輯上看,前後矛盾,實質上也真實地反映了北京的立場。習近平不久前專赴俄羅斯,在克裏姆林宮與普京展現友誼,即便不久前與烏克蘭總統澤連斯基終於通了電話,也是“原則性”地說了幾句,所謂“促和促談”,閉口不提俄羅斯侵烏。當然,也不能排除當局的首鼠兩端,既不得罪俄羅斯,也不得罪歐洲,來一個“利益均沾”?管它行得通行不通。
那麽,官媒駐聯合國記者為什麽要出來辯護,官方授意,還是自作主張,這麽說的真實意圖又是什麽呢?或真是為了“混淆視聽”,但這樣“混淆”的結果,容易讓人得出官方後悔了的結論。
無論如何,覆水難收了。