盧岩回憶錄

本人的回憶錄,宗教文化
正文

女媧造人出錯了 3.6.2.9 Nuwa Made a Mistake in Creating Humans

(2025-04-08 11:45:09) 下一個

三皇五帝的目錄

政論法師對塵凡說:“我們政論法師行業有很多名人,例如當代的三皇(即堯舜禹)五帝(元始天尊,蔻珠,玉皇大帝,西王母,和女媧;參見本書的前兩部分)都是政論法師。政論法師行業的入門知識是金童和玉女(參見10.9 上帝的三和合),例如在三皇五帝中玉皇大帝和禹皇都是金童,西王母和順皇都是玉女。”

政論繼續說:“幾年前,舜帝在下口鎮麵試將軍們推薦的士官學校的學生時,在一位江南將軍推薦的低階軍官中看見了鄭倫。她和他談了幾句。隨後,舜帝在另一位將軍推薦的低階軍官中看見了陳奇,她也他交談了幾句。 隨後她跟女英叨咕,‘陳奇和鄭倫是一對兒(玉女類型的男人和金童;如圖3.6.2.9-3),如果把他倆放在一起,就成為一位好的將軍了。”

Political-Science Juristic-Teacher said to Dust-Scent: "There are many celebrities in our Political Science Juristic Teacher trade. For example, the three White Kings (i.e., Yao, Shun, and Yu) and the five emperors (i.e., Original Sky Honor, Kou’zhu, Jade Emperor, King Mother of the West, and Nuwa; see the first two parts of this book) are all Political-Science Juristic-Teachers. The entry-level knowledge of the Political Science Juristic Teacher Trade is the gold boy and the jade girl (see section 10.9 Godly Trinity). For example, among the Three White Kings and Five Emperors, Jade Emperor and White King Yu are both gold boys, and King Mother of the West and Emperor Shun are both jade girls.”

Political-Science continued: "A few years ago, when Emperor Shun was interviewing students from the cadet school recommended by generals in Xiakou Town, he saw Correct-Ethic among the low-ranking officers recommended by a general. She talked to him for a few words. Later, she saw Exhibit-Strange among the low-ranking officers recommended by another general, and she also talked to him for a few words. Then she muttered to Heroine, 'This Exhibit-Strange and that Correct-Ethic are a pair (a boy of jade girl type and a golden boy; as shown in Figure 3.6.2.9-3), if you are put the two together, they will become a good general. "

女英回答:“那兩個人是兩隻暈羊。”

舜帝問:“暈羊是什麽?”

女英回答:“暈羊一受到驚嚇就暈倒。有些養羊的人就故意羊一兩隻暈羊。當羊群遇見狼了,暈羊受到驚嚇就暈倒了,就被狼吃了;所以羊群得到了保護。鄭倫和陳奇都在幼年時有過創傷,導致了他們的肢體運動不協調,反應遲鈍。他們上戰場,容易受傷,活不了多久就死了。有些將軍利用他們這種人的這個特性,用他們做誘餌來引誘敵人上鉤。”

舜帝驚訝地叨咕:“這麽損!”

女英回答:“打仗就會有死傷;舍不出孩子套不住狼。他們練習七傷拳人的戰術就這樣。”

Heroine replied: “Those two people are two faint sheep."

Emperor Shun asked: “What is a faint sheep?"

Heroine replied: “A faint sheep will faint when it is frightened. Some sheep farmers deliberately make one or two faint sheep. When the flock of sheep meets a wolf, the faint sheep will faint when it is frightened and will be eaten by the wolf; so, the flock of sheep is protected. Correct-Ethic and Exhibit-Strange both had trauma in their childhood, which caused their limbs to move uncoordinatedly and react slowly. They were easily injured on the battlefield and died soon after. Some generals took advantage of this characteristic of people like them and used them as bait to lure the enemy into the trap."

Emperor Shun muttered in surprise: “They are so mean!"

Heroine replied: “There will be casualties in war. You can't catch a wolf without sacrificing a child. This is the tactics of the people who practiced the Seven Injury Fist."

3.6.2.9-2

政論對塵香說:“兩年後,舜帝(即塵香的母親,又名小龍女,女媧)在士官學校的畢業名單上發現了鄭倫和陳奇。他們倆將被送回推薦他們來的部隊;而那兩隻部對將出去打仗了。她就和她的副衛隊長談了鄭倫和陳奇的事。那位副隊長就去了那兩隻部隊把鄭倫和陳奇要了出來,帶回了皇宮,編進了舜帝的衛隊。當時舜帝衛隊的隊長不在。衛隊長回來後,聽說來了兩個新的衛兵,要看看。衛兵們告訴隊長,‘新來的衛兵鄭倫和陳奇正在舜帝的寢宮伺候舜帝呢!’隊長大叫,‘衛兵和皇帝有私情會破壞衛隊的團結。’說著他就去向天蓬元帥,女英,匯報這事去了。”

政論繼續說:“女英聽了舜帝衛隊長的匯報後,也慌了,說,‘舜帝和那對兒暈羊(金童玉女)睡在一起了。那小金童很快就對大金童(即大禹,禹皇,又名法師)構成人身威脅了。你先回去做你自己該做的事。我去找國務院總理,娥黃,商量這事,配合你的工作。”

Political-Science said to Dust-Scent: "Two years later, Emperor Shun (Dust-Scent's mother, also known as Little Dragon Girl, Nuwa) found Correct-Ethic and Exhibit-Strange on the graduation list of the cadet school. They were to be sent back to the unit that recommended them; and the two units were going out to fight. She talked to her deputy captain about Correct-Ethic and Exhibit-Strange. The deputy captain went to the two units to get Correct-Ethic and Exhibit-Strange out, brought them back to the palace, and incorporated them into Emperor Shun's guards. The captain of Emperor Shun's guard was not there at the time. When the captain came back, he heard that two new guards had arrived and wanted to see them. The guards told the captain, 'The two new guards are serving Emperor Shun in her bedroom!' The captain shouted, 'The guards have a private affair with the emperor, and it will destroy the unity of the guards.' So, he went to report the matter to Celestial Ceiling Marshal, Heroine."

Political-Science continued: "After listening to the report from the captain of Emperor Shun's guards, Heroine also panicked and said, 'Emperor Shun slept with the pair of faint sheep (a boy of jade girl type and a gold by). The little golden boy will soon pose a personal threat to the big golden boy (i.e. White-King Yu, also known as Juristic Teacher). You go back and do what you should do first. I will go to the Premier of the State Council, Beauty-Yellow, to discuss this matter and cooperate with your work.'

舜帝的衛隊長回到皇宮後求見舜帝。舜帝讓他進寢宮說話。衛隊長進了舜帝寢室,看見她正和鄭倫和陳奇赤身裸體地摟抱著呢,報告說:“皇帝和衛兵的親密關係會破壞衛隊的團結。我不同意接受鄭倫和陳奇成為您的衛兵。這事,我已經向女英匯報過了。”

舜帝說:“我要安插兩個士官學校的畢業生到我的衛隊。你不同意,那你就把衛隊長的職權交給副隊長吧。”

女英和娥黃來皇宮查看,聽說舜帝把她的衛隊長撤職了,商議說,“看樣子,咱倆現在不應該去勸說。她可能不會在兩個‘小帥哥’麵前給咱倆麵子。” 女英和娥黃告訴已經被撤職的衛隊長說:“沒關係!隨後我們倆各派一隊人來皇宮。你指揮他們,利用天棚安全通道,把鄭倫和陳奇圈禁在順帝的寢宮和她的小後花園裏麵。他們倆的活動範圍小,就不願意住在皇宮裏了。他們倆就該自己想辦法離開皇宮了。”

The captain of Emperor Shun's guards returned to the palace and asked to see the emperor. Emperor Shun asked him to come to the bedroom to talk. The captain entered Emperor Shun's bedroom and saw her hugging Correct-Ethic and Exhibit-Strange naked. He reported: "The close relationship between the emperor and the guards will destroy the unity of the guards. I do not agree to accept Correct-Ethic and Exhibit-Strange as your guards. I have reported this to Heroine."

Emperor Shun said: "I want to place two graduates of the cadet school in my guard. If you disagree, then you can hand over the power of the captain of the guard to the deputy captain."

Heroine and Beauty-Yellow came to the palace to check. When they heard that Emperor Shun had dismissed her guard captain, they discussed, "It seems that we should not go to persuade her now. She may not give us face in front of the two 'young hunks'." Heroine and Beauty-Yellow told the dismissed guard captain, "It doesn't matter! We will each send a team to the palace later. You command them to use the ceiling safety passages to seal Correct-Ethic and Exhibit-Strange in Emperor Shun's bedroom and her small back garden. The two of them wouldn't want to live in the palace with their small range of activities. It would be time for the two of them to find their own way out of the palace."

3.6.2.9-3

鄭倫和陳奇很快熟悉了舜帝的寢宮和小後花園。一天,舜帝不在,他倆就開始探索皇宮了。他們倆剛要進入舜帝的廚房去拿些酒和水果,一隊不知道從哪裏出來的衛兵擋住了他們倆的去路。擋他們路的人是沒有間隙地一個挨著一個站成一排的,而且都不說話。這哥兒倆回到寢宮商量了一會兒,決定去皇宮的前廳看看。忽然一群從天棚上下來的衛兵擋住了他們倆的去路。

舜帝回來後,鄭倫和陳奇問她:“那些從天棚上下來的,穿著青黃赤白衣服的人是什麽人?”

舜帝回答:“什麽青黃赤白人,我沒見過。你倆領我去看看!”

鄭倫和陳奇就走向皇宮的前堂,舜帝跟在後麵。果然,沒走多遠,一隊穿黃色衣服的衛兵和一隊穿著青色衣服的衛兵從走廊兩邊的柱子上滑了下來。三個領隊穿著紅製服,另外三個領隊穿著白製服。他們一個挨著一個地並排擋住了鄭倫和陳奇的去路。舜帝走過去看了看,就向回走。一邊走她還一邊叨咕:“外麵那麽大,那倆人為什麽一定要把她們的男人放到皇宮裏。我的皇宮成了什麽地方了!?”

回到寢宮後,舜帝告訴鄭倫和陳奇:“那些男人,連我都不敢碰,你們倆可別招惹他們。”

Correct-Ethic and Exhibit-Strange quickly became familiar with Emperor Shun's bedroom and the small back garden. One day, when Emperor Shun was away, they began to explore the palace. Just as they were about to enter Emperor Shun's kitchen to get some wine and fruit, a group of guards who came out of nowhere blocked their way. The people who blocked their way were standing in a row without any gaps, and they didn't speak. The two brothers returned to the bedroom to discuss for a while and decided to go to the front hall of the palace to look. Suddenly, a group of guards came down from the ceiling and blocked their way.

After Emperor Shun came back, Correct-Ethic and Exhibit-Strange asked her: "Who are those people wearing turquoise, yellow, red and white clothes coming down from the ceiling?"

Emperor Shun replied, "What turquoise, yellow, red and white people, I have never seen. You two lead me to have a look!"

Correct-Ethic and Exhibit-Strange then walked towards the front hall of the palace, with Emperor Shun following behind. Sure enough, without going far, a group of guards in yellow and a group in turquoise slid down the pillars on both sides of the corridor. Three of the six leaders wore red uniform, the other three are in white. They blocked Correct-Ethic and Exhibit-Strange's way side by side, one next to the other. Emperor Shun walked over to look at them and walked back. As she walked, she muttered, "It's so big out there, why must those two put their men in the palace. What has my palace become!?"

After returning to the bedchamber, Emperor Shun told Correct-Ethic and Exhibit-Strange: "Those men, even I dare not touch, you two should not provoke them."

第二天,鄭倫和陳奇向舜帝報告,“他們倆被新的皇帝衛隊長開除了,需要找工作。”

舜帝抱著茅台酒瓶子詢問怎麽回事。

鄭倫回答:“新的衛隊長要帶著我們倆熟悉皇宮的布防。但是那群安全局的警察不許我們走得更遠。他就無可奈何地說,‘這我沒辦法了!我是皇宮的衛隊長,負責皇宮的全麵安全。你們倆不能跟著我們了’。”

舜帝說:“明天我遇見娥黃和女英後,問問那是怎麽回事。你們倆想喝茅台酒不?”

陳奇回答:“不喝!茅台酒很貴!”

舜帝說:“那你們倆就少喝點兒,嚐嚐!我不要錢。”

鄭倫和陳奇品嚐了些茅台酒後,舜帝說:“看你們倆可不像是第一次喝茅台酒。我就發現我這瓶子裏的茅台酒變少了。你們倆偷喝過幾次了?”

The next day, Correct-Ethic and Exhibit-Strange reported to Emperor Shun that "they were fired by the new captain of the imperial guard and needed to find a job."

Emperor Shun held a bottle of Maotai and asked what was going on.

Correct-Ethic replied: "The new captain of the guard wanted to take us to familiarize ourselves with the defense of the palace. But the police from the security bureau did not allow us to go further. He said helplessly: I can't do anything about it! I am the captain of the palace guard, and I am responsible for the overall security of the palace. You two can't follow us."

Emperor Shun said, "Tomorrow I will meet Beauty-Yellow and Heroine and ask them what happened. Do you two want to drink Moutai?"

Correct-Ethic replied, "No! Moutai is expensive!"

Emperor Shun said, "Then you two should drink less and try it! I don't want money."

After Correct-Ethic and Exhibit-Strange tasted some Moutai, Emperor Shun said, "It doesn't look like you two are drinking Moutai for the first time. I noticed that the Moutai in my bottle has become less. How many times have you two secretly drunk it?"

3.6.2.9-4

塵香問政論法師:“前麵的事,你是從娥黃和女英那裏聽說的。後麵的事,舜帝(我媽)調戲小帥哥!那是發生在她寢宮裏的事,你是怎麽知道的?”

政論回答:“鄭倫和陳奇現在是守漢窯的將軍。他們倆的漢窯也在咱們縣,就在行宮的西麵。這話是他們倆在向部下炫耀時說的。”

塵香說:“啊!這不奇怪,您繼續!”

政論說:“我可是在給你講‘女媧造人’;你可別聽走樣嘍!”

塵香回答:“謝謝提醒!剛才是聽走樣了!現在,我又回來了!”

Dust-Scent asked Political-Science: "I heard the first affair from Beauty-Yellow and Heroine. The second affair, Emperor Shun (my mother) flirted with the two young men! That happened in her bedroom, how did you know?"

Political-Science replied: "Correct-Ethic and Exhibit-Strange are now generals guarding the Han Kiln. Their Han Kiln is also in our county, just west of the migration palace. They said this when they were showing off to their subordinates."

Dust-Scent said: "Ah! That's not strange, please continue!"

Political-Science said: "I'm telling you 'Nuwa creates humans'; don't get it wrong!"

Dust-Scent replied: "Thank you for reminding me! I got it wrong just now! But now, I'm back!"

3.6.2.9-5

政論說:“舜帝再次遇見娥黃和女英時,這兩位宰相就說了:鄭倫和陳奇必須在三個月內離開皇宮,舜帝要恢複前任衛隊長的職務;否則她倆就發起召開國家安全局會議,討論這事。”

舜帝回答:“我的兩位宰相向我宣誓:戒男人了!我當然同意。你們倆放心,我會好吃好喝地招待他們,找個人好好地開導他們。我看你們倆能堅持多久!”

一天舜帝出門時問衛隊長:“怎麽多天沒見著前任衛隊長了?把他給我找來!”

舜帝帶著前任的衛隊長來到了宗人府(女媧家的宗廟),給他介紹了一位宗祠官。然後,他對宗祠官說:“我想請你替我教教他們如何為人處世。”

Political-Science said: "When Emperor Shun met Beauty-Yellow and heroine again, the two prime ministers said: Correct-Ethic and Exhibit-Strange must leave the palace within three months, and Emperor Shun will reinstate the former captain of the guard; otherwise, they will initiate a meeting of the National Security Bureau to discuss the matter.”

Emperor Shun replied, "My two prime ministers swore to me: quit men! Of course I agree. Don't worry, you two, I will treat them well and find someone to enlighten them properly. I'll see how long you two can last!"

One day, when Emperor Shun was going out, she asked the captain of the guard: "Why haven't I seen the former captain of the guard for many days? Find him for me!"

Emperor Shun brought the former captain of the guard to the ancestral temple of Nuwa's family and introduced him to a clan temple official. Then, she said to the clan temple official: "I want you to teach them how to behave in the mundane world for me."

舜帝又對前任衛隊長說:“你把我們家的這位宗祠官帶進宮,連同你自己和陪你一起在作戰指揮室坐冷板凳的人,都編進國家安全局警察隊。你們吃住在一起,一同執行圈禁鄭倫和陳奇的作戰任務。”

據說,每天早晨,當這些國家安全局警衛起床時,那位宗祠官會喊一句話,例如“辦事不如東,累死也無功!”這些警官就琢磨:“怎麽他是在說我呢!?”白天,他們就在一起研究這句話。

據說,當這些人完成了這次作戰任務後,出皇宮時都叨咕:“我要去升官發財嘍!”

Emperor Shun also said to the former captain of the guards, "You bring this clan official of our family into the palace, and together with yourself and those who accompanied you to sit on the bench in the combat command room, you will be organized into the National Security Bureau Police. You will eat and live together, and together you will carry out the combat mission of encircling Correct-Ethic and Exhibit-Strange."

It is said that every morning, when these National Security Bureau Polices wake up, the clan official shouts something like, “Doing things without obeying the wishes of the boss will not get you any credit even if you die of exhaustion!” These officers then wondered, “Why is he talking about me!?” During the day, they would study the phrase together.

It is said that when these men finished the mission, they left the palace muttering, “I'm going to get promoted and get rich!”

政論法師問塵香:“你說為什麽這些人都有類似的感覺和覺悟?”

塵香回答:“這群國家安全局的警察有著共同之處。”

政論說:“你說的對!娥黃和女英都來自我們國家著名的政論法師家族,她們倆背後各有一群政論法師幫他們挑選人才。我就認為類似這群國家安全局警察的人是現代哲學,社會學,心理學中所認為的社會的基石:岩。”

Political-Science Juristic-Teacher asked to Dust-Scent: ", “Why do you think all these people have similar feelings and realizations?”

Dust-Scent replied, “This group of NSA police officers have something in common.”

Political-Science said, "You're right! Both Beauty-Yellow and Heroine come from our country's famous Political-Science Juristic-Teacher families, and behind each of them is a group of Juristic-Teachers who help them select talents. I believe that people similar to this group of National Security Bureau Polices are what modern philosophy, sociology, and psychology consider the bedding stone of society: Yan."

3.6.2.9-6

政論說:“沒多久,鄭倫和陳奇就厭倦了皇宮裏的生活,開始尋恤舜帝。一天,陳奇對舜帝說:“我發現你誰都怕,就不怕我們倆。也是,我們倆從小到大,總是挨欺負,都被欺負習慣了,那你也不能占我們的便宜呀!”

舜帝問:“誰認為我啥都不知道,還羨慕我的皇帝的工作,我就不怕他。你長得這麽高大威猛,怎們還總挨欺負呢?”

陳奇回答:“我行動笨拙,反應遲鈍,所以我就為了不挨欺負,努力鍛煉身體。可是我想當將軍,我所處的生活環境中,人人都能單臂提起來扔出去125公斤的重物,所以我仍然總是因為 ‘行動笨拙和反應遲鈍’而被取笑和欺負。”

Political-Science said: "It wasn't long before Correct-Ethic and Exhibit-Strange grew bored of life in the palace and began to seek sympathy for Emperor Shun. One day, Exhibit-Strange said to Emperor Shun, "I realized that you are afraid of everyone but the two of us. It's also true that the two of us have always been bullied since we were small and we are used to being bullied, so you can't take advantage of us!"

Emperor Shun asked, "I'm not afraid of anyone who thinks I don't know anything and envies my job as emperor. You are so tall and powerful looking; how come you are still always bullied?"

Exhibit-Strange replied, "I am clumsy and slow to react, so I try to exercise my body so as not to be bullied. But I want to be a general, and I live in an environment where everyone can lift and throw 125 kilograms with one arm, so I'm still always teased and bullied because of my ‘clumsy actions and slow reflexes’."

舜帝說:“我不欺負你們倆。如果我不能為你們找到滿意的工作,我就給你們每人一筆錢和路費,送你們回家。”

鄭倫問:“你給我們多少錢呐?”

舜帝回答:“你們軍官年薪的三倍。”

陳奇叨咕:“那可不是很多錢!”

Emperor Shun said, "I will not bully you two. If I can't find satisfactory jobs for you, I will give each of you a sum of money and traveling expenses to send you home."

Correct-Ethic asked, “How much money are you giving us?”

Emperor Shun replied, “Three times the annual salary of your officers.”

Exhibit-Strange chortled, “That's not a lot of money!”

舜帝說:“那你們倆就好好伺候我,天天逗我笑。我高興了,再賞你們軍官年薪三倍的錢。”

陳奇說:“那也沒多少錢!你就送我們倆回原來的部隊唄,為什麽要打發我們回家?”

舜帝回答:“你們就幹這麽點兒事兒,還嫌我我給的少!三條腿的癩蛤蟆不好找,三條腿的男人多的是!別的地方就算是給的多,也多不了多少!我可以再多給你們一些路費,願意回原來的部隊,你們自己回去。我可不會送你們回原來的部隊。”

Emperor Shun said, "Then you two serve me well and make me laugh every day. When I'm happy, I will reward you with three times the ‘annual salary of an officer’."

Exhibit-Strange said, "That's not much money! Just send the two of us back to our original unit, why are you sending us home?"

Emperor Shun replied, "That's all you've done, and you think I'm giving you less! It's hard to find a three-legged toad, but there are plenty of three-legged men! Even if you were given more elsewhere, that won't be much more! I'll give you some more money for the journey. If you want to go back to your original unit, you can do it yourselves. I won't send you back to the unit you originally came from."

鄭倫說:“沒別的地方!我們倆研究過,當男妓,不出名不賺錢;一出名,就死了。男妓行業的風險可比軍人行業大多了。”

陳奇叨咕:“看不出你是怎麽當上皇帝的,當皇上窩囊到你這種程度可真不可思議,連安插兩個士官畢業生到你自己的衛隊都辦不到。”

舜帝回答:“你啥也不知道,所以你看我啥也不是。當你成為‘正等明’時,就知道我現在就是‘悉知悉見’了。好工作難找!皇帝也不能隨意調換別人的職位,你們倆得耐心地等著。你看,他們還給我茅台酒喝呢!咦!早晨這瓶酒還是大半瓶兒呢!怎麽現在隻剩一瓶兒底的酒了!你倆喝得太多啦!這酒500兩銀子一瓶呢!你們倆一天就喝掉了一位將軍一年的薪水!”

Exhibit-Strange said: "No other place! We have studied it. If they are not famous, they will not make money as male prostitutes. Once they are famous, they will die. The risk of the male prostitute trade is much greater than that of the military trade."

Exhibit-Strange muttered: "I can't see how you became the emperor. It's incredible that the emperor is so incompetent that you can't even place two cadet school graduates in your own guards."

Emperor Shun replied: "You know nothing, therefore you think I am nothing. When you become ‘Correct Equality Light’, you will know that I am ‘all knowing all seeing’ now. Good jobs are hard to find! The emperors cannot change people's positions at will, so you two must wait patiently. Look, they are still giving me Maotai alcohol to drink! Hey! This bottle of alcohol was much more than half full this morning! How come there is only one bottom alcohol left now! You two drank too much! This alcohol costs 500 taels of silver per bottle! You two drank a general's annual salary in one day!"

3.6.2.9-7 女媧造人出錯了Nuwa made a mistake in creating humans

政論說:“就這樣舜帝,鄭倫和陳奇討論了全世界所有行業的行情。一天舜帝回來後對他倆說:‘她們幫我找給你們找了三份工作。他們倆聽了第一份工作後,表示不喜歡,認為不賺錢也沒前途。他倆認為第二份工作也不賺錢,但逐年升級,到老了可以成為一位紳士。舜諦說第三份工作是個臨時的官,守窯的將軍。這倆人就接受了,因為守窯將軍的年薪是100兩黃金,是普通將軍年薪的三倍。”

Political-Science said: "In this way, Emperor Shun, Correct-Ethic and Exhibit-Strange discussed the market conditions of all industries in the world. One day, Emperor Shun came back and said to them: 'They helped me find three jobs for you. After listening to the first job, they said they didn't like it, thinking it didn't make money and had no future. They thought the second job didn't make money either, but they could get promoted year by year and become a gentleman when they get old. Emperor Shun said the third job was a temporary official, a general guarding a kiln. The two accepted it because the annual salary of a general guarding a kiln was 100 taels of gold, three times the annual salary of an ordinary general."

政論說:“隨後,舜帝發現她的造人工程出錯了。鄭倫和陳奇有了同性戀的習慣。法是軌轍,過去有,現在有,將來還有的自然現象是法。婚姻,無論是一夫一妻,一夫多妻,還是一妻多夫,都會產生子女,承擔著社會延續的責任。同性戀不會產生子嗣,不是自然法,而是自然法延續過程中產生的有害變異。婚姻是社會的細胞;而同性戀就是社會的毒瘤。女媧造人是在創造上帝,英雄,人世間的楷模。所以舜帝在把鄭倫和陳奇,這兩隻暈羊,變成人的過程中出錯了。如果像我這樣的法師造人出錯了,就砍了唄!舜帝是女媧家族的代表,砍不成功的人坯有點兒丟臉!”

Political-Science said: "Then Emperor Shun realized that her man-making project had gone wrong. Correct-Ethic and Exhibit-Strange had a homosexual habit. Law is the track; natural phenomena that have been, are, and will be in the future are laws. Marriage, whether monogamous, polygamous, or polyandrous, produces children and carries the responsibility of social continuity. Homosexuality does not produce children, not as a natural law, but as a deleterious variation in the continuation of natural law. Marriage is the cell of society; and homosexuality is the tumor of society. When Nuwa created man, she was creating Gods, the heroes, the role models of the world. So, Emperor Shun made a mistake in turning Correct-Ethic and Exhibit-Strange, the two faint sheep, into human beings. If a juristic teacher (mage) like me makes a mistake in making a man, just chop it up! Emperor Shun is a representative of the Nuwa family, and chopping unsuccessful human blanks is a bit of a disgrace!"

政論繼續說:“最近法師行業內出現了一種新說法。我們法師行業出現了一位新人。如果這個人,也隻有這個人能做這件事。如果像是閹割豬似的,他把鄭倫和陳奇閹割嘍;舜帝的這個造人工程還能繼續。”

塵香問:“這位新法師是誰?”

政論回答:“目前,這位新法師還隻是個青少年晚期的孩子,你和我都認識。我這裏有咱們縣法師家族的名單,你可以各家走走,看看他們正在做的法事。”

隨後,塵香就常去各種法師家做客,觀看法師做法。他也向另外幾位政論法師詢問了關於鄭倫和陳奇的故事;說法都和前麵這位政論法師說的類似。

Political Science continued: "Recently, a new saying has emerged in the juristic teacher trade. A new man has appeared in our magician industry. If this person, and only this person, can do this. If he castrates Correct-Ethic and Exhibit-Strange like castrating a pig, then Emperor Shun's project of creating humans can continue."

Dust-Scent asked: "Who is this new juristic teacher?"

Political Science replied: "At present, the new juristic teacher is only a late teenager, both you and I know him. I have a list of the families of juristic teachers in our county. You can visit each family and see the rituals they are performing."

After that, Dust-Scent often visited various juristic teachers' homes and watched them perform lawmaking (i.e., rituals). He also asked several other Political Science Juristic Teacher about the story of Correct-Ethic and Exhibit-Strange; their stories were like what the previous Political Science master said.

返回15.5中華法典的目錄 Return Catalog of Chinese Codex

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.