個人資料
正文

標點符號是進口的

(2025-01-08 20:03:26) 下一個

https://mp.weixin.qq.com/s/O4XaSl4HkL3uCWRmnPLhpw

翮 峰 翮峰 2024年10月27日 01:13

  標點符號是進口的

  大家知道,我國的線裝書是沒有標點符號的,讀起來很吃力。那麽,標點符號是何時使用的呢?

Image

  清同治年間有個叫斌椿的,是滿洲正白旗人,內閣大學士恒祺的親戚,曾經做過山西、江西等地的知縣,後來賦閑在家。經恒祺介紹,給當時清朝海關總稅務司司長、英國人赫德做秘書。186631歲的赫德要回國結婚,請求清政府派遣使團一起去歐洲考察。因不了解歐洲的官員都有恐懼心理,沒人願去。於是赫德推薦了斌椿,此時的斌椿已經63歲了,但他有眼光有魄力,依然帶著京師同文館的三位學生,以及他的兒子廣英,從北京出發,踏上旅歐的征程,並寫詩表達了自己的決心。

   天公欲試書生膽 

   萬裏長波作 

Image

 他訪問了歐洲很多地方,還受到英國維多利亞女王的接見,此行大開眼界。一天斌椿喝早茶,在翻譯的幫助下閱讀英報紙,他發現英語句子之間有許多小蝌蚪和小圓圈等符號,就問翻譯是什麽意思,翻譯介紹說:“這些符號叫標點是用來分割句子和表示語氣的,類似漢語中的句讀便於閱讀文章。他覺得很好,回國之後就把這一重大發現稟報了朝廷,因此成了把現代標點符號引入中國的第一人。後來,跟他同行的學生張德寫了一本歐美環遊記,此書把點符號向國人進行了詳細推薦,不過當時還沒有廣泛應用。直到新文化運動開始,魯迅、胡適等人提倡白話文才開始大力推廣。192022號,北洋政府教育部頒布了第53號訓令,正式采用西標點符號文規定了12種標點符號及其用法,國第一套法定的標點符號由此誕生。

Image

 翮峰整理 2024.10.27

 

 
 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.