隨想錄(11)話說“民以食為天”
【事由】周五早上,我們走進老年活動中心食堂,隻見一派節日景象。鄰座的老袁,我們每天同車往返公寓和“中心”的同齡人,笑著說:“今天又是什麽節日呀?”
“今天是二月最後一天,中心為這個月出生的老人慶賀生日。”自從去年十月來到老年活動中心,每到月末,中心都要舉行這個活動,屆時,食堂布置一新,每張餐桌上都有一束鮮花插在花瓶,整個食堂一派節日景象;還特地從外麵請來專業的樂隊表演節目,熱烈祝賀過生日的老人們生日快樂!最後,還要給中心的每一位老人送上一塊PIZA,以表心意。
於是,我們兩人就“節氣”聊開了。談中國節日的特點、中美兩國節日的相同點與不同點,感覺最大的區別就是中國幾乎所有的傳統節日都離不開一個“吃”字。在我們武漢,兩個熟悉的人,不論在哪裏見麵,打招呼第一句就是“你吃了冇(mǎo)?”
這就是中國自古以來的農耕社會,傳承下來的“民以食為天”的具體表現。
【百度】
中國傳統節日包括春節、元宵節、龍抬頭、社日節、上巳節、寒食節、清明節、端午節、七夕節、中元節、中秋節、重陽節、下元節、冬至節和除夕等。這些節日不僅在農曆中有固定的日期,還在公曆中有對應的日期,具有豐富的文化內涵和習俗。1
主要傳統節日及日期
節日文化內涵與曆史背景
中國傳統節日的形成是一個民族或國家的曆史文化長期積澱凝聚的過程。這些節日不僅清晰地記錄著中華民族先民豐富而多彩的社會生活文化內容,也積澱著博大精深的曆史文化內涵。例如,春節象征著辭舊迎新和闔家團圓,承載著中華民族對家庭和睦、尊老愛幼的文化意義;中秋節則體現了對團圓、和諧生活的追求,寄托著人們對祖國統一和民族和睦的美好願望。
這些節日不僅是中華民族傳統文化的重要組成部分,也是維係民族情感、促進社會和諧家庭和睦的紐帶。通過這些節日的慶祝活動,人們能夠更好地理解和傳承中華優秀傳統文化。
再看美國的主要傳統節日吧:
這些節日不僅有著豐富的文化內涵,還伴隨著各種傳統的慶祝方式。例如,感恩節上會烤火雞,聖誕節則會裝飾聖誕樹和互贈禮物。這些節日不僅是美國人表達情感和傳承文化的重要時刻,也是社區和家庭團聚的機會。
【說三道四】
比較中美傳統節日特點,中國幾乎所有的節日都離不開一個“吃“字,而美國傳統節日更多的是表達情感,所以,中國人見麵總是問“你吃了沒有?”;而美國人見麵時常用的問候語包括“How are you?”和“How are you doing?”。這兩個表達在用法上非常相似,適用於各種場合。一般來說,“How are you”被認為更正式一些,而“How are you doing”則顯得更隨意,常用於朋友或熟人之間。”
中國自古以來,相當長曆史時期都是農耕社會,“廿四節氣”是上古農耕文明的產物,它在我國傳統農耕社會中占有極其重要的位置,農耕生產與大自然的節律息息相關,它是上古先民順應農時,通過觀察天體運行,認知一歲中時候、氣候、物候等方麵變化規律所形成的知識體係。它科學地揭示了天文氣象變化的規律,將天文、農事、物候和民俗實現了巧妙的結合,衍生了大量與之相關的歲時節令文化。
不僅僅是節令方麵,還有氣象方麵,如“月暈而風,礎潤而雨”,通過觀天象而至天氣變化。諸葛亮著名的“借東風”,就是觀天象得來的結果。而“民以食為天”是一則來源於曆史故事的成語,最早出自於西漢·司馬遷《史記·酈生陸賈列傳》。“民以食為天”的原義是人民以糧食為生存的根本,形容民食的重要。
其實,早在“民以食為天”記載之前,就有“食色性也”一說,語出《孟子·告子上》:告子的觀點:“食色,性也。仁,內也,非外也。義,外也,非內也。”是告子的論點之一。孟子觀點:仁義禮智,非由外鑠我也,我固有之也,並以詩經的觀點以及孔子支持詩經的觀點為證。詩經觀點:‘天生烝民,有物有則。民之秉彝,好是懿德。’孔子講:‘為此詩者,其知道乎!’”孔子觀點: 吾未見好德如好色者也。
“食,色,性也”,用現代語言來說,“食欲,性欲,都是人的本能。”用現代俗話說“食欲”:“人是鐵,飯是鋼,一頓不吃餓得慌。”由此可見“民以食為天”多麽重要!