1986年1月18日,“挑戰者號”航天飛機升空7秒鍾後爆炸,當天下午裏根總統就此事發表了演說。
女士們先生們,
我本來打算今天晚上向你們報告年度國情谘文,可是下午發生的事情讓我改變了這個計劃。今天是個祭奠的日子,也是個懷念的日子。“挑戰者號”失事,我和南希痛徹心菲。我們知道全國人民和我們分享著這個痛苦,這真正是一個國家的損失。
19年前,差不多就是這個日子,在一起慘烈的事故中我們失去了三個宇航員,可這是發生在地麵上,我們從來沒有一個宇航員犧牲在已經升空的飛機裏。像今天這樣的悲劇,我們還從來沒有發生過。
也許我們忘記了,(要去航天)機組人員需要極大的勇氣。“挑戰者號”上的七個挑戰者知道這事的危險,可是他們戰勝了一切,出色地完成了任務。我們沉痛哀悼這七位英雄:邁克爾•J•史密斯(Michael Smith), 迪克•斯科比(Dick Scobee), 朱迪斯•雷斯尼克(Judith Resnik), 羅納德•麥克內爾(Ronald McNair), 愛裏生•渥泥索加 Ellison Onizuka),格裏高利•賈維斯(Gregory Jarvis), 和克麗斯塔•麥考利夫),我們舉國上下一起悼念他們。
七個英雄的親人們,我們遭受到的打擊沒有像你們的那麽大,可是我們能體會到你們的損失。此時此刻,我們想著你們,念著你們。你們的親人是那樣的和藹可親,那樣的勇敢,他們有一種特殊的風度,和特殊的精神,那就是,“給我挑戰吧,我會滿懷喜悅地去迎接它。” 他們如饑似渴地探索宇宙,揭開它的真相。他們想為人類服務,他們做到了,他們為我們服務了。
在這個世紀裏,我們看到了一個又一個奇跡,沒有什麽東西讓我們頭暈目眩,束手無策。過去的25年中,美國宇宙航行項目就是這樣,我們已經習慣了去宇航的主意。可是,也許我們忘了,我們隻是剛剛開始。我們仍然是先驅者,他們,”挑戰者號”的機組人員們,是先驅者。
美國的學生們,你們當時都在看“挑戰者號”升空時的實況轉播,我知道,這件事很難理解,可是有時候像這種很痛苦的事情會發生。這是整個探索發展過程中的一部分,這也是冒險去拓展人類地平線過程中的一部分。未來不屬於那些膽小的人,未來隻屬於那些勇敢的人。“挑戰者號”的機組人員領著我們走向未來,我們要繼續跟著他們。
我對我們的宇宙探索項目非常有信心,也非常推崇這個項目。我的信心,不會因為今天發生的事情而減弱一分一毫。我們美國不隱瞞我們在探索宇宙奧秘。我們既不保密,出事時也不掩蓋事實真相,我們當眾,正大光明地做事。什麽叫自由?這就是!我們不想改變宇宙探索的項目,那怕隻改變一分鍾。
我們將繼續去探索宇宙的奧秘。我們將會有更多的宇宙航天飛機,更多的機組人員,是的,更多的誌願者,更多的老百姓,和更多的老師上天。我們不會到此為止,我們會繼續憧憬未來,奮勇向前,繼續征途。
我要加一句,但願我能和在美國國家航空航天局,(NASA)工作的每一個先生和女士, 每一個為這個項目工作的人交談,告訴他們,“你們的獻身和敬業精神已經感動和鼓勵了我們幾十年。我們知道你們的痛楚,我們和你們分享。”
今天有一個巧合。390年前的今天,一個偉大的探險家法蘭西斯•德瑞克爵士(Sir Francis Drake)死了,他死在船上,他的船停靠在巴拿馬的海域。有一個曆史學家後來這麽說,“他靠海為生,死在海上,葬於海裏。” 是的,今天,我們也可以這樣說“挑戰者號”的機組人員:就像德瑞克爵士,他們的奉獻完成了。
“挑戰者號”的機組人員用他們生命的曆程來表達對我們的崇敬。我們將永遠不會忘記他們,我們更不會忘記今天早上見到他們的最後一麵。那時候,他們正在準備起飛,他們和我們揮手道別,然後“掙脫地球的捆綁,衝上太空,去親撫上帝的臉龐。”