個人資料
正文

被美國遣返的印度非法移民向BBC講述他們的經曆

(2025-11-17 06:19:55) 下一個

“我的希望破滅了”:被美國遣返的印度非法移民向BBC講述他們的經曆

https://www.bbc.com/news/articles/ckgkj2yw122o

卡邁勒·賽尼(Kamal Saini),BBC旁遮普語頻道,哈裏亞納邦凱塔爾;阿夫塔爾·辛格(Avtar Singh),BBC旁遮普語頻道,哈裏亞納邦凱塔爾,2025年10月29日

卡邁勒·賽尼:幾名被遣返的男子與一名警官(圖中居中者)站在印度哈裏亞納邦凱塔爾警察局。此次遣返行動正值特朗普政府嚴厲打擊非法移民之際。

幾名近期被美國遣返的印度非法移民工人向BBC旁遮普語頻道講述了他們的遭遇,描述了他們所遭受的羞辱、債務和破碎的夢想。

至少54名男子於周日抵達印度首都德裏。他們此前經由“驢道”(人口販運者常用的非法入境路線)進入美國。

警方稱,這些男子年齡在25歲至40歲之間,均來自印度北部哈裏亞納邦,目前已返回家鄉。印度政府尚未就此次遣返事件發表評論。

此次行動正值特朗普政府大力打擊非法移民之際,僅今年一年,就有超過2400名印度人被美國遣返。

許多男子,尤其是來自南亞國家的男子,會踏上艱辛的旅程,經由所謂的“驢道”(也稱“敦基路線”)前往美國和歐洲。這條路線需要穿越多個邊境。

許多人變賣土地、貸款,以資助他們的旅程,尋求更好的生活,或是為了養家糊口。

周日返回的54名被遣返者中,BBC旁遮普語頻道采訪了哈裏亞納邦凱塔爾地區的15名男子,他們表示現在對自己的未來感到迷茫。

哈金德·辛格是一名農民,四年前他花費了350萬盧比(約合29,653英鎊;39,624美元)前往美國。他說,他在那裏做廚師,這份工作是為了養活家裏的孩子。

“我的希望破滅了,很遺憾我什麽都沒做成,”辛格先生說,他還補充道,他永遠無法忘記遣返過程中遭受的屈辱。

他所有的積蓄都花光了,現在他很擔心孩子們的未來。

另一名被遣返者納雷什·庫馬爾說,他賣掉了土地,並向承諾幫他前往美國的中介支付了570萬盧比。

他於2024年1月前往巴西,之後從巴西前往美國。“在路上,我的親戚們時不時給我寄錢,”庫馬爾先生說。

但還沒等他開始在美國的新生活,庫馬爾先生就因非法入境被捕。“我在監獄裏待了14個月,然後他們把我遣返回了印度。”

BBC旁遮普語頻道已聯係美國移民和海關執法局(ICE)尋求置評。

卡邁勒·賽尼 被遣返者之一拉賈特·帕爾身穿綠色T恤,戴著項鏈。許多被遣返者年齡在25至40歲之間,來自印度北部哈裏亞納邦。

與此同時,來自卡納爾地區的拉賈特·帕爾經巴拿馬抵達美國,他形容自己的旅程“非常危險”。

他說,他於2024年5月離開家鄉,直到幾個月後的12月才抵達目的地。

目前尚不清楚他是如何前往美國的,但許多走私者需要輾轉多種交通工具,從巴士到輪船,還要穿越叢林,跋涉艱險,才能從一個地方偷渡到另一個地方。

凱塔爾的一位高級警官表示,目前還沒有被遣返的男子對安排這些行程的中介提出正式投訴,但“一旦收到投訴,我們將采取行動”。

印度政府此前曾表示,正在持續努力提高公眾對安全合法移民的認識。總理納倫德拉·莫迪也曾指出,一些年輕的、易受傷害的印度人被美好的夢想和承諾所誘惑,誤入歧途,踏上了移民之路。

據印度外交部統計,2025年1月至9月期間,約有2417名印度人被美國遣返。

今年早些時候,73歲的哈吉特·考爾被遣返一事引發了美國錫克教社區的憤怒。她已在美國生活了30年。

今年2月,100多名印度公民被美國軍用飛機遣返回國。其中一名被遣返者告訴BBC,他們在長達40小時的飛行過程中一直被銬著手銬,這引發了廣泛批評。

但印度外交部長蘇傑生在輿論嘩然之後表示,遣返印度的航班已經持續多年,而且美國的相關程序允許使用約束措施。

根據皮尤研究中心的數據,截至2022年,美國境內約有72.5萬名印度非法移民,是繼墨西哥和薩爾瓦多移民之後的第三大非法移民群體。

'My hopes are dashed': Illegal Indian migrants deported by US speak to BBC

https://www.bbc.com/news/articles/ckgkj2yw122o

Kamal Saini,BBC Punjabi, Kaithal, Haryana and Avtar Singh,BBC Punjabi, Kaithal, Haryana  29 October 2025

Kamal Saini A few of the deported men standing with a police official (in the centre) at Kaithal police station in India's Haryana state.The deportation comes amid a crackdown on illegal immigrants under the Trump administration

Several illegal Indian migrant workers who were recently deported from the US have recounted their ordeal to BBC Punjabi, describing humiliation, debt and shattered dreams.

At least 54 men, who had entered the US through the "donkey route" - often used by traffickers to facilitate illegal crossings - landed in the country's capital Delhi on Sunday.

Aged between 25 and 40 years, all of them are from the northern state of Haryana and have since returned home, police said. The Indian government has not commented on their deportation.

But the action comes amid an intense crackdown on illegal immigrants under President Donald Trump's administration, with more than 2,400 Indians sent back from the US just this year.

Several men, especially from South Asian countries, undertake arduous journeys to go to the US and Europe via the so-called "donkey route", also called the "dunki route", which involves crossing through multiple borders.

Many sell land and take loans to fund their journeys in search of a better life, or to support their families back home.

Of the 54 deportees who returned on Sunday, BBC Punjabi met 15 men in Haryana's Kaithal district who say they are now uncertain about their future.

Harjinder Singh, a farmer who had spent 3.5m rupees (£29,653; $39,624) to go to the US four years ago, said he worked there as a cook - a job he took so that he could support his children back home.

"My hopes have been dashed, it is a pity that I could not do anything," said Mr Singh, adding he cannot forget the humiliation he was put through during the deportation process.

With all his savings gone, he is worried about his children's future.

Another deportee, Naresh Kumar, said he had sold land and paid 5.7 million rupees to agents who promised to get him to the US.

He left for Brazil in January 2024, from where he travelled to the US. "My relatives kept giving me money from time to time while I was on the way," Mr Kumar said.

But before he could start a new life there, Mr Kumar was arrested for illegally entering the country. "I spent 14 months in jail and then they sent me to India."

BBC Punjabi has reached out to the US Immigration and Customs Enforcement (ICE) for comment.

Kamal Saini One of the deportees, Rajat Pal, wearing a green t-shirt and a chain. Many of the deportees are between 25 and 40 years old and residents of the northern state of Haryana

Meanwhile, Rajat Pal from Karnal district who reached the US via Panama, described his journey as "very dangerous".

He left his home in May 2024 and managed to reach his destination only several months later in December, he said.

It is unclear how he travelled, but many people using such routes have to take multiple modes of transport, from buses to boats, and make treacherous treks through jungles as they are smuggled from point to point.

A senior police official in Kaithal said none of the deported men had filed formal complaints against the agents who arranged these journeys, but "action will be taken once a complaint is received".

The Indian government has previously said continuous efforts to raise awareness on safe and legal migration were being taken, with Prime Minister Narendra Modi flagging the issue of young, vulnerable Indians being fooled into immigration lured by big dreams and promises.

According to India's foreign ministry, some 2,417 Indians were deported from the US between January and September 2025.

Earlier this year, the deportation of 73-year-old Harjit Kaur, who had lived in the US for three decades sparked anger among the Sikh community in the US.

In February, more than 100 Indian citizens were sent back on a US military aircraft. One of the deportees had told the BBC they had been handcuffed throughout the 40-hour flight, sparking criticism.

But deportation flights to India had been taking place for several years and US procedures allowed for the use of restraints, Indian Foreign Minister S Jaishankar said, following the uproar.

As of 2022, an estimated 725,000 undocumented Indian immigrants were in the US, making them the third-largest group after those from Mexico and El Salvador, according to data from the Pew Research Center.

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.