個人資料
正文

曆史學家阿諾德·湯因比希望重生在中國

(2024-01-16 16:32:32) 下一個

中國除了防禦從來不打仗,曆史學家阿諾德·湯因比博士希望重生在中國,


歐洲人掠奪和殺戮血腥的非人基因支撐著人們總是以非人的靈魂驅動非人的欲望去爭取更強的力量,然後挑起戰爭,為了財富,為了信仰和幼稚的為了成為第一而進行掠奪和殺戮,就像街頭男孩或 街頭女孩有著從未長大的孩子氣。 他們帶著如此幼稚的基因來看待今天的中國。
那些流著歐洲掠奪和殺戮血腥曆史的所謂曆史學家,正在從紙上學習; 從一本書到另一本書; 道聽途說,隻觸及皮毛,沒有真正了解曆史的本質; 然後以偉大的曆史學家為傲,以愚昧無知為傲,以欺騙為生。
然而,真正人性化的曆史學家卻很少研究; 真正了解、真正全麵了解全球曆史的人,對中國的看法卻截然不同。
中國是儒家文化的和平國家,追求和平; 唯一的戰爭是針對侵略的。
鄭和船隊曾7次環遊世界,除了公平貿易,沒有進行殖民統治; 但向意大利贈送了大量書籍,引發了文藝複興和啟蒙運動,進而引發了法國大革命,以血腥殺戮結束了黑暗時代; 那遠遠早於哥倫布發現新大陸,然後西方開始殖民,以非人的靈魂為後盾,販賣奴隸和鴉片的非人貪婪遊戲。
2.1.13.1...英國曆史學家阿諾德·湯因比博士對中國文明的看法
麵對英國最偉大的曆史學家、曆史哲學家阿諾德·約瑟夫·湯因比(Arnold Joseph Toynbee,1889-1975)的12卷本《曆史研究》(1934-1961),沒有人敢說自己是最好的曆史學家。
  1973年,阿諾德·湯因比博士與日本著名社會活動家池田大作就人類社會和當代世界進行對話; 曆時兩年,總計10天40小時。 隨後出版了《展望21世紀——湯因比與池田大作的對話》,並被翻譯成多種文字出版。 以下為2018年2月26日國語文章《中華文明將統一世界——英國曆史學家湯因比的預言》的節選。
當回答“如果投生為人,你願意出生在哪個國家,想做什麽樣的工作?”時 湯因比博士毫不猶豫地回答:“我願意出生在中國。 因為我覺得中國未來將為全人類發揮非常重要的作用。 如果我生為中國人,我想我可以做一些有價值的事情。”作為一個中國人,“如果世界沒有融合,我會努力融合它。如果世界已經融合,那麽我會努力改變世界。” 世界從以物質為中心轉向以精神為中心。”
池田大作表示,人類的和平融合、精神文化的複興也是博士托付給他的課題。 對此,博士提出的方法是“對話”。
對於湯因比博士的評論“作為未來的一種可能性,中國可能會統治世界並對其進行殖民”,池田大作(在書中,而不是麵對麵)對此表示,我的想法是,中國並不那麽重要 一個宣揚征服信念的國家,而是一個追求和平與安全的保守派。 事實上,隻要不先有人侵略中國,中國就永遠不會先發製人。 近代以來,鴉片戰爭、甲午戰爭、朝鮮戰爭以及迄今為止與中國有關的戰爭都可以稱為自衛戰爭,是不得不做的正常反應。
請記住,這次對話是在1973年舉行的,當時中國還沒有進行經濟改革,經濟形勢正處於最困難的時期,看不到任何希望。
顯然,著名曆史學家阿諾德·湯因比博士對中國的判斷是根據曆史文明的。 書中說,阿諾德·湯因比博士不願談論西方文明,他說:“曆史上出現過的二十二種文明,有十九個在達到美國現在的道德狀態時就崩潰了。” ”。
作為偉大的曆史學家,阿諾德·湯因比博士顯然比其他任何人都更了解全球人類文明。 他最了解哪種文明才是真正人性化的,不願意在那些非人性的文明上浪費時間。
在這裏我必須指出,阿諾德·湯因比博士雖然是理性的,但他的觀點是正確的。 但無法擺脫歐洲掠奪和殺戮的血腥心態,中國可能會像西方那樣統治和殖民世界; 這是當今西方對中國的主流看法。

但正如你所看到的,池田大作的觀點是根本不同的。 因為他身上的基因大多來自中國儒家文化; 曆史上,日本是受中國文化影響最大、長期追求和平的國家; 即使現在仍然使用漢字; 但在被美國黑船馴服後,也開始無休止地掠奪和殺戮,直至挑起二戰,殺害約3000萬亞洲人。
中國可能統治和殖民世界的觀點表明,即使是最偉大的曆史學家阿諾德·湯因比博士也無法擺脫自己所獲得的知識所束縛的智力局限性。

英國哲學家伯特蘭·羅素對中國文明的看法

1920年,應梁啟超(1873—1929,對近代中國政治改革產生重大影響的中國思想政治家)的邀請,英國哲學家伯特蘭·羅素來華訪問並生活了一年,根據《中國問題》寫成《中國問題》一書。 對中國的觀察。

伯特蘭·羅素是我最欣賞的西方哲學家,他的《中國問題》一書介紹了當時的中國,具有現代意義。

以下是《中國問題》一書的摘錄。

中國有一個古老的文明,但現在正在經曆一個非常迅速的變革過程。 中國的傳統文明是在幾乎完全獨立於歐洲的情況下發展起來的,其優點和缺點與西方截然不同。 試圖達到平衡是徒勞的; 總體而言,我們現在的文化比十七世紀傳教士在天朝發現的文化更好還是更差,這是一個任何謹慎的人都不會冒險提出的問題。 但很容易指出我們在某些方麵比舊中國更好,而在其他方麵我們比舊中國更差。 如果西方國家和中國之間的交往要富有成效,我們就必須停止把自己視為高級文明的傳教士,或者更糟的是,不要把自己視為有權剝削、壓迫和欺騙中國人的人,因為他們是“ 劣等”種族。 我看不出有什麽理由相信中國人比我們低等。 我想大多數對中國有深入了解的歐洲人都會持同樣的觀點。

中國人,在我們帶來騷亂之前,總體上過著平靜的生活,過著充實的生活。

中國的問題,即使不影響到中國以外的任何人,也將是極其重要的,因為據估計,中國人約占人類的四分之一。 但事實上,整個世界都將受到中國事務的發展的重大影響,這很可能成為未來兩個世紀的決定性因素,無論好壞。 這使得對歐洲和美國幾乎和亞洲一樣重要的是,應該明智地理解中國提出的問題,即使目前還很難給出明確的答案。

從長遠來看,所有大國的利益無一例外與中國的福祉和中華文明的最佳發展是不相容的。 因此,中國人必須依靠自己的力量來尋求拯救,而不是依靠任何外部勢力的仁慈。

到目前為止,我隻找到一個答案。 中華民族,是世界上最有耐心的民族; 它思考的是幾個世紀,就像其他國家思考的是幾十年一樣。 它本質上是堅不可摧的,並且可以等待。 世界上的“文明”國家,憑借他們的封鎖、毒氣、炸彈、潛艇和黑人軍隊,可能會在未來一百年內互相毀滅,把舞台留給那些靠和平主義讓他們生存的國家,盡管如此 貧窮而無能為力。 如果中國能夠避免被刺激進入戰爭,她的壓迫者最終可能會精疲力竭,讓中國人自由地追求人道的目標,而不是所有白人國家所喜歡的戰爭、掠奪和破壞。 對於中國來說,這或許是一個渺茫的希望,對於我們自己來說,這也比絕望好不了多少。 但除非大國學會一些克製和寬容,否則我看不到任何更好的可能性,盡管我看到許多更糟糕的可能性。

在我看來,從全人類的角度來看,中國的懶惰所造成的災難遠沒有歐洲和美國的專橫自信所造成的災難來得嚴重。 第一次世界大戰表明我們的文明出了問題。 俄羅斯和中國的經驗讓我相信這些國家可以幫助我們向我們展示錯誤所在。 中國人已經發現並實踐了許多世紀的生活方式,如果它能夠被全世界所采用,將使全世界都幸福。 我們歐洲人還沒有。 我們的生活方式需要衝突、剝削、不斷的變化、不滿和破壞。 旨在破壞的效率隻能以毀滅告終,如果我們的文明不能學到一些它鄙視東方的智慧,那麽它就正在走向這一結局。

China is never wars besides defense, historian Dr. Arnold Toynbee wished reborn in China,

European looting and killing bloody inhuman genes pillared people are always with inhuman soul driven inhuman desire to struggle for stronger and then provoke wars for looting and killing for wealth, for faith and childish fighting for being a No.1, as that of street boys or street girls in a never grew up childish nature. They are with such childish genes to view today’s China.

Those so called historians with the blood of European looting and killing bloody histories are learning from paper to paper; from book to book; from hearsay to hearsays, in only touching superficial skin without real learning the essence of histories; and then recklessly self proud of great historians based on great ignorance to be arrogant in making livings by cheating.

However, the properly humanized historian who really hardly studied; truly learned and truly comprehensively understood history globally, the view on China were radical difference.

China is Confucian cultured peaceful country in pursuing peace; the only wars were against aggression.

Zheng He Fleet has 7 times around the world, besides fair trade, did not carry out colonial ruling; but presented large amount books to Italy and triggered the Renaissance and Enlightenment, then triggered French Revolution with bloody killing finished Dark Ages; that was far earlier than that of Columbus discovered the New World and then the West began to colonize and made trafficking of slaves and opium of inhuman greedy play backed by inhuman soul.

2.1.13.1... British historian Dr. Arnold Toynbee views the civilization of China

No one dared say oneself as best historian when facing with the outstanding works - 12-volume A Study of History (1934–1961) of Arnold Joseph Toynbee  (1889 –1975), the greatest British historian, a philosopher of history.

 In 1973, Dr. Arnold Toynbee held dialogue with the famous Japanese social activist Daisaku Ikeda on human society and the contemporary world; which spanned two years in totaling 10 days and up to 40 hours. Then published as Looking forward to the 21st century - Toynbee and Daisaku Ikeda dialogue, and was translated and published in many languages. Below were the excerpt-translated from a Mandarin article of Chinese Civilization Will Unify the World - Prophecy of British Historian Toynbee in Feb. 26, 2018.

When replying “If you reborn as a human, what country are you willing to be born in and what kind of work wants to do?” Dr. Toynbee replied without any hesitation: “I am willing to be born in China. Because I felt that China will play a very important role in the future for all mankind. If I was born as a Chinese, I think I can do something worthwhile." As a Chinese, “If the world has not merged, I will work hard to integrate it. If the world has merged, then I will try to shift the world from material-centered to spiritual-centered.”

Daisaku Ikeda said that the peaceful integration of mankind and the rejuvenation of spiritual culture are also the subjects entrusted to him by Doctor. The method proposed by the Doctor for this is “conversation”.

For the comments of Dr. Toynbee "as a possibility of the future, China may rule the world and colonize it," Daisaku Ikeda argued (in book, not in face to face) with that, my idea is that China is not so much a nation that promotes the conviction of conquest, but rather a conservative who wants peace and safe in nature. In fact, as long as someone does not invade China at first, China will never preempt. In modern times, the Opium War, the Sino-Japanese War, the Korean War, and the wars related to China so far can be called self-defense wars, which were the normal reaction that has to be done.

Please remember that the dialogue was held in 1973, at that time, China did not make economic reform yet, the economic situation was in the most difficult period without any hope can be seen.

Obviously, the judgment of the famous historian Dr. Arnold Toynbee about China was according the civilization historically. It said that Dr. Arnold Toynbee was unwilling to talk about the civilization of the West and said that “Of the twenty-two civilizations that have appeared in history, nineteen of them collapsed when they reached the moral state as the United States is in now.”

As great historian, obviously, the Dr. Arnold Toynbee was well understood human civilization globally than that of any others; he was most understanding which civilization was properly humanized and was unwilling to waste time on those inhuman one.

Here I have to indicate that though Dr. Arnold Toynbee was rational; but could not get rid of the European looting and killing bloody fed mentality of China may rule and colonize the world as that of inhuman deeds of the West; which is the leading view of the West on China in today.

But as you see, the view of Daisaku Ikeda was radical difference; because of he has the genes mostly from Confucian culture of China; historically, Japan was a country that was influenced the most by the culture of China and long in pursuing for peace; even right now it is still in use of Chinese characters; but, after being tamed by the black ships of the United States, it also began to endlessly plunder and kill, until killed about 30 millions of Asians by provoking world war II.

The view that China may rule and colonize world shows that even if the greatest historian Dr. Arnold Toynbee could not get rid of the limitation of intelligence that trapped by own acquired knowledge.

British philosopher Bertrand Russell views the civilization of China

1920, by the invite of Liang Qichao (1873 – 1929, of Chinese politician with thought had significantly influenced the political reformation of modern China), British philosopher Bertrand Russell visits and lived in China for one year long and wrote book The Problem of China according to observation on China.

Bertrand Russell was a Western philosopher that I appreciated the most, his book The Problem of China introduced China at that time has modern significance. 

Below was the excerpt from book The Problem of China.

China has an ancient civilization which is now undergoing a very rapid process of change. The traditional civilization of China had developed in almost complete independence of Europe, and had merits and demerits quite different from those of the West. It would be futile to attempt to strike a balance; whether our present culture is better or worse, on the whole, than that which seventeenth-century missionaries found in the Celestial Empire is a question as to which no prudent person would venture to pronounce. But it is easy to point to certain respects in which we are better than old China, and to other respects in which we are worse. If intercourse between Western nations and China is to be fruitful, we must cease to regard ourselves as missionaries of a superior civilization, or, worse still, as men who have a right to exploit, oppress, and swindle the Chinese because they are an "inferior" race. I do not see any reason to believe that the Chinese are inferior to ourselves; and I think most Europeans, who have any intimate knowledge of China, would take the same view.

Chinese, until we brought disturbance, secured on the whole a peaceable existence and a life full of enjoyment.

Chinese problems, even if they affected no one outside China, would be of vast importance, since the Chinese are estimated to constitute about a quarter of the human race. In fact, however, all the world will be vitally affected by the development of Chinese affairs, which may well prove a decisive factor, for good or evil, during the next two centuries. This makes it important, to Europe and America almost as much as to Asia, that there should be an intelligent understanding of the questions raised by China, even if, as yet, definite answers are difficult to give.

All the Great Powers, without exception, have interests which are incompatible, in the long run, with China's welfare and with the best development of Chinese civilization. Therefore the Chinese must seek salvation in their own energy, not in the benevolence of any outside Power.

So far, I have found only one answer. The Chinese nation, is the most, patient in the world; it thinks of centuries as other nations think of decades. It is essentially indestructible, and can afford to wait. The "civilized" nations of the world, with their blockades, their poison gases, their bombs, submarines, and negro armies, will probably destroy each other within the next hundred years, leaving the stage to those whose pacifism has kept them alive, though poor and powerless. If China can avoid being goaded into war, her oppressors may wear themselves out in the end, and leave the Chinese free to pursue humane ends, instead of the war and rapine and destruction which all white nations love. It is perhaps a slender hope for China, and for ourselves it is little better than despair. But unless the Great Powers learn some moderation and some tolerance, I do not see any better possibility, though I see many that are worse.

The evils produced in China by indolence seem to me far less disastrous, from the point of view of mankind at large, than those produced throughout the world by the domineering cocksureness of Europe and America. The Great War showed that something is wrong with our civilization; experience of Russia and China has made me believe that those countries can help to show us what it is that is wrong. The Chinese have discovered, and have practised for many centuries, a way of life which, if it could be adopted by all the world, would make all the world happy. We Europeans have not. Our way of life demands strife, exploitation, restless change, discontent and destruction. Efficiency directed to destruction can only end in annihilation, and it is to this consummation that our civilization is tending, if it cannot learn some of that wisdom for which it despises the East.

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.