個人資料
正文

給花花公子拍封麵 法國女部長被馬克龍解雇

(2023-07-21 07:41:33) 下一個

給《花花公子》拍封麵的法國女部長,被馬克龍解雇
譯言網 |2023-07-21  

瑪琳·斯基亞帕(Marlene Schiappa),現年40歲,法國內政部負責社會經濟的初級部長,在法國政府內幹了近7年,是法國總統馬克龍的得力助手之一。

當地時間7月20日,馬克龍給斯基亞帕打了一通電話,通知她被解雇了。

據《今日俄羅斯》報道,斯基亞帕表示她與馬克龍談了很久,大概半個小時,還說馬克龍感謝了她過去七年“始終如一的奉獻”。

今年4月初,《花花公子》雜誌刊登了長達12頁對斯基亞帕的專訪,斯基亞帕成了《花花公子》雜誌的封麵人物,她的封麵照算是《花花公子》比較“保守”的封麵了。

不過,當時法國政府正在推進養老金和退休年齡改革,備受法國反對派和民眾的反對,算得上是四麵楚歌。

可偏偏在這個時候,作為法國政府的要員,斯基亞帕上了“低俗雜誌”的封麵,以至於連她的同事法國總理伊麗莎白·博爾內都發聲譴責,稱它接受低俗雜誌的采訪的決定“一點兒都不合適”。

在從政之前,斯基亞帕是一名專注於女性問題的作家和博主。馬克龍在2017年贏得法國大選之後,選了這位女權作家進入法國政府,擔任負責平權事務的初級部長,隨後又負責社會經濟事務。

這次馬克龍解雇的法國官員不僅隻有斯基亞帕一人,被解雇的還涉及法國教育部、衛生部、住房部、社會部等多個部門的部長。

看來,馬克龍要大換血了。

Macron reshuffles ministers after French riots 'stunned' country

21 Jul 2023 
 
 
PARIS: French President Emmanuel Macron on Thursday (Jul 20) reshuffled his ministers for key domestic portfolios such as education, housing and urban affairs, as his government begins its response to riots that shook the country three weeks ago.

Macron has struggled to relaunch his second term in office, which has been plagued by domestic crises including months of protests over pension reform as well as the five days of riots over the police killing of a teenager of Algerian and Moroccan descent at a traffic stop.

The most high-profile change was at the education ministry, where Pap Ndiaye, a Black studies university expert who had become a target of right-wing, conservative attacks, was replaced by budget minister Gabriel Attal, 34.

Attal, a rising star among Macronistas, became France's youngest cabinet member at 29 when he joined government in 2018. He gained a reputation as a quick-witted, politically astute loyalist as government spokesman, before being appointed to the powerful budget portfolio.

Macron also resurrected the urban affairs ministry, naming Sabrina Agresti-Roubache, a lawmaker of North African descent born in one of Marseille's northern housing blocks, to the post. The mayor of Dunkirk was brought in to run the housing ministry.

The new health minister, Aurelien Rousseau, won plaudits for running the public health authority in the Paris region during the COVID-19 pandemic, before becoming Prime Minister Elisabeth Borne's chief of staff last year.

Borne, Finance Minister Bruno Le Maire, Foreign Minister Catherine Colonna and Interior Minister Gerald Darmanin all remained in place.

In a pep talk to his lawmakers on Wednesday night, Macron said the government should refrain from imposing knee-jerk responses to the riots and look at what happened "in-depth" before drafting new policy, which he said could not simply consist of pouring more money into urban regeneration or adding more police.

"We're in a spirit of continuity but let's not pretend as if there hasn't been something that stunned the country for a few nights," he told them.

The reshuffle marks the departure of many figures from civil society, one of the hallmarks of Macron's promise to renew French politics in 2017, while the newcomers have mostly already gained political experience in parliament or as mayors.

It also exposes Macron's limited room for manoeuvre, having been shorn of his parliament majority in elections last year.

Macron has failed to convince the conservative Les Republicains party to join forces with his minority party to form a government coalition, and will therefore continue to pass legislation on an ad-hoc basis, bill by bill.

Macron decided this week to keep Borne at the helm of cabinet, despite calls from political rivals and even some government insiders for her to go.

Other figures who had caused embarrassment to the government in recent months, including a junior minister who had posed for the cover of Playboy magazine during the pension reform crisis, left the cabinet.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.