個人資料
正文

風蕭蕭:加拿大人 死亡無所謂 就是不戒煙

(2018-01-07 02:36:37) 下一個

    風蕭蕭:加拿大人 死亡無所謂 就是不戒煙                  

     風蕭蕭  2016年11月1日
     http://frank-waterloo.blog.163.com/blog/static/2052390292016102494932/

   最近發生的事情,令我震驚,思索,想說,又不知如何說是好?
   我工作的地方有個白人女士,約60歲。非常普通,沒有惹眼的地方。以前沒有注意到她的存在。
   一次,我發現一位女士,在工作時候的間隙,用一根電纜的端部跳繩,美滋滋的,像個小姑娘,引起我大笑。後來,我見到她,就笑著揮動雙手,擺出跳繩的姿勢。她也大笑不止。
   這樣,我們記住了彼此。
   每次麵對麵路過,她都有新表情逗我發笑,我也積極回應。
   大概是兩周前,她說,明天我不上班了,要去醫院,我哥哥去世了,癌症。我在原地震驚無語的時候,她已經走遠了。
   隔一天,她來上班了。對我說,要休3天假。我知道,他要為哥哥安排葬禮。
   下一個周一,我在看報紙,她拍拍我的肩膀,示我她來了。
   我:你哥哥患的什麽癌症,多長時間呢?答:肺癌,去世前兩周發現的,已經擴散多處。
   我:他吸煙嗎?答:吸。
   她接著說,我也吸煙,已經發現兩處癌症。她用手指指咽喉處,又指指肺部。
   我:趕緊戒煙吧? 答:不,我已經63歲了,很快就64歲了,我在等待 I am waiting。
   她的視死如歸,令我吃驚。
   同樣,震驚無語。

   我在2012年6月2日,博文 加拿大今天的英國人和法國人的故事 中提到的那個老外說過,他在等待他太太去世,然後賣掉大房子,去住公寓。
   他說,他太太吸煙,肺部纖維化,肺活量越來越小,不能躺下睡覺,隻能斜臥在椅子上。醫生說,隻要戒煙,就給她移植肺。答:不能戒煙。甘願等死。 
   我們組有個英國後裔,大量閱讀,博學,擅畫。我經常向他請教英語語言問題,詞義,語法,發音,典故,他的回答總是令我滿意。我稱他為教授,他也高興照收。
   加拿大人寧死不戒煙,令我費解。
   我對教授說,政府應該對吸煙者進行懲治。他:如何懲治?
   我:治病時,讓他們自費20%。他:那絕對不可能。
   我:為什麽?他:政府不幹,那樣,無人吸煙,政府將損失一大筆煙草稅收。
   我:戒煙,能夠節省公費醫療的花費,可以作為補償。他:吸煙者納稅的時間長,隻是在生命的晚期,需要政府的照顧。相比較,吸煙者納的稅,要遠遠多於政府為他們提供的醫療支出。
   我大笑:教授見解獨特,有道理。不過,我現在才明白。他:明白什麽?
   我:政府真邪惡。

   下麵是發生在中國的從容麵對死亡的故事兒。同樣麵對死亡,意義大不同。

   河北女孩宋源5歲就被確診為白血病,盡管有不少白血病兒童成功治療的例子,但小宋源的病情卻一直都在反複。
   在生命的最後幾個月,7歲的宋源回到了老家。之後一直在家中度過,姐姐和父母陪在身邊。
   小宋源心裏明白家裏的付出,她不想再成為爸爸媽媽的負擔。
   最後時刻,小宋源還有一些意識。微弱的向媽媽說了三聲“謝謝”,又向爸爸說了三聲“謝謝”,自己拔了氧氣管。幾分鍾後,安靜的走了。
   媽媽說:“孩子什麽都懂,但什麽都沒說”。
   寫到這裏,突然,感覺如墜深淵,身體飄飄恍惚,欲哭無淚。       

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.