入鄉隨俗

大熔爐,沙拉盆,還是海納百川更好
個人資料
蓮盆籽 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

他是你什麽人?

(2018-08-28 18:34:01) 下一個

Farewell Statement from Senator John McCain

 

My fellow Americans, whom I have gratefully served for sixty years, and especially my fellow Arizonans,

Thank you for the privilege of serving you and for the rewarding life that service in uniform and in public office has allowed me to lead. I have tried to serve our country honorably. I have made mistakes, but I hope my love for America will be weighed favorably against them.

I have often observed that I am the luckiest person on earth. I feel that way even now as I prepare for the end of my life. I have loved my life, all of it. I have had experiences, adventures and friendships enough for ten satisfying lives, and I am so thankful. Like most people, I have regrets. But I would not trade a day of my life, in good or bad times, for the best day of anyone else’s.

I owe that satisfaction to the love of my family. And I owe it to America. To be connected to America’s causes – liberty, equal justice, respect for the dignity of all people – brings happiness more sublime than life’s more fleeting pleasures. Our identities and sense of worth are not circumscribed but enlarged by serving good causes bigger than ourselves.

“Fellow Americans” — that association has meant more to me than any other. I lived and died a proud American. We are citizens of the world’s greatest republic, a nation of ideals, not blood and soil. We are blessed and are a blessing to humanity when we uphold and advance those ideals at home and in the world. We have helped liberate more people from tyranny and poverty than ever before in history. We have acquired great wealth and power in the process.

We weaken our greatness when we confuse our nationalism with tribal rivalries that have sown resentment and hatred and violence in all the corners of the globe. We weaken it when we hide behind walls, rather than tear them down, when we doubt the power of our ideals, rather than trust them to be the great force for change they have always been.

We are three-hundred-and-twenty-five million opinionated, vociferous individuals. We argue and compete and sometimes even vilify each other in our raucous public debates. But we have always had so much more in common with each other than in disagreement. If only we remember that and give each other the benefit of the presumption that we all love our country, we will get through these challenging times. We will come through them stronger than before. We always do.

Ten years ago, I had the privilege to concede defeat in the election for president. I want to end my farewell to you with the heartfelt faith in Americans that I felt so powerfully that evening.

I feel it powerfully still.

Do not despair of our present difficulties but believe always in the promise and greatness of America, because nothing is inevitable here. Americans never quit. We never surrender. We never hide from history. We make history.

Farewell, fellow Americans. God bless you, and God bless America.

 

 

Thank you for your faithful service to this great country, Mr.  McCain, my fellow American!

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (8)
評論
蓮盆籽 回複 悄悄話 回複 '菲兒天地' 的評論 : 問好菲兒!
蓮盆籽 回複 悄悄話 回複 'yy56' 的評論 : 收藏,博客的用途之一。
蓮盆籽 回複 悄悄話 回複 '林海平兔' 的評論 : 麥粉,握手!
菲兒天地 回複 悄悄話 多謝分享!
yy56 回複 悄悄話 回複 '林海平兔' 的評論 : +1,

感謝蓮兒,我收下這篇。
林海平兔 回複 悄悄話
我要向天堂
再為你投票。。。
蓮盆籽 回複 悄悄話 回複 'OutOf_Africa' 的評論 : 來樂一下,看這段SNL。
OutOf_Africa 回複 悄悄話 幸好世界上曾有MacCain這樣的人,讓人對人性多幾分信心。可惜,MacCain走了,這盞閃亮的燈滅了。
登錄後才可評論.