今天是複活節,下午一點在Youtube上聽著名音樂家Andrea Bocelli在米蘭大教堂的個人演唱會。當看到他一個人站在教堂外麵高唱Amazing Grace的時候我心裏淚流。
謝謝Andrea. 相信大家禱告的力量,願大家都能平安度過。
這一段每一天都在為戰鬥在紐約第一線的兒子切切禱告。每一天早出晚歸,超時工作,偶爾亮會發過來一兩張他上下班時或休息時拍的照片。這些都是疫情下紐約市的記錄。
花兒開了
街道上人很少,唯有鬱金香報春。
依然是藍天白雲,陽光灑滿, 樹上的新葉依稀可見。
中央公園裏西奈山醫院搭起的帳篷
今天下午還聽了Celine Dion 與 Andrea Bocelli 在紐約中央公園音樂會上演唱的The prayer.
希望疫情早日過去,人們還能在中央公園聽音樂會。
那天晚上亮下班回家的路上看到盛開的春花拍下來傳給我們。
紐約,這座堅強的城市正在經曆著嚴峻的考驗。為紐約祈禱,致敬所有堅持在一線工作的人們。願你們做好防護,stay strong, healthy and well. 祝一切安好。
兒子在前線作戰,我們好好呆在家裏。學校的課程全部變成網上授課。好在有網上授課的經驗雖然忙碌但也按部就班。不知不覺的忙碌中家裏也看到春天景色。
去年種的大蒜長勢良好。
還有蔥,也是去年種的,目前不用買蔥了。
一個月了,原來還在小區走走步,現在就在自己家院子裏轉轉。有太陽的時候多在外邊曬曬太陽。
把The prayer 的歌詞放在這裏
I pray you'll be our eyes, and watch us where we go.
And help us to be wise in times when we don't know
Let this be our prayer, when we lose our way
Lead us to the place, guide us with your grace
To a place where we'll be safe
La luce che tu hai
I pray we'll find your light
nel cuore rester¨¤
and hold it in our hearts.
a ricordarci che
When stars go out each night,
eterna stella sei
The light you have
I pray we'll find your light
will be in the heart
and hold it in our hearts.
to remember us that
When stars go out each night,
you are eternal star
Nella mia preghiera
Let this be our prayer
quanta fede c'¨¨
when shadows fill our day
How much faith there's
Let this be our prayer
in my prayer
when shadows fill our day
Lead us to a place, guide us with your grace
Give us faith so we'll be safe
Sognamo un mondo senza pi¨´ violenza
un mondo di giustizia e di speranza
Ognuno dia la mano al suo vicino
Simbolo di pace, di fraternit¨¤
We dream a world without violence
a world of justice and faith.
Everyone gives the hand to his neighbours
Symbol of peace, of fraternity
La forza che ci d¨¤
We ask that life be kind
¨¨ il desiderio che
and watch us from above
ognuno trovi amor
We hope each soul will find
intorno e dentro s¨¦
another soul to love
The force his gives us
We ask that life be kind
is wish that
and watch us from above
everyone finds love
We hope each soul will find
around and inside
another soul to love
Let this be our prayer
Let this be our prayer, just like every child
Need to find a place, guide us with your grace
Give us faith so we'll be safe
Need to find a place, guide us with your grace
Give us faith so we'll be safe
E la fede che
hai acceso in noi,
sento che ci salver
謝謝看帖,祝大家一切安好。
真的是太不容易了!
為你兒子鼓掌!
保重!
亮亮最棒,亮亮媽媽最棒!都是英雄!向你們致以最崇高的敬意,敬禮!
送上滿滿的愛和祝福,保重!
祝全家平安!
祝福亮媽兒子及所有一線醫護人員都平安健康!:))
祝安好!
紐約是我非常喜愛的城市,今天在這裏看這些紐約的圖片,讀亮媽書寫心愛兒子的文字,令人動容。
此時,隻有祝福。一切安好。
眼眶濕潤,有傷感,更有希望!
望你多保重,待到與你和兒子相見時,你可以自豪地說,健康,和自由我們一樣也沒丟。
保重!