我是一位華裔,當初奧巴馬總統讓我到這裏來時,以為我的麵孔會給中美關係帶來很大轉機,可惜事與願違,我這張臉孔並沒給中美關係帶來多少好運。中央電視台和《光明日報》接連地批評我,讓我沒想到。
首先是我坐飛機坐了經濟艙,讓中央電視台的記者芮成鋼以為美利堅合眾國很窮,窮到大使出門坐經濟艙。我向他們解釋了美國官員出差全是坐經濟艙,這位記者還是半信半疑,繼續在微博上諷刺我。
也許這位記者習慣中國領導出門坐商務頭等艙,旁邊坐5個警衛的行頭,我當時想告訴這位記者,你們的官員在浪費納稅人的錢,後來一想,這位記者的智商可能聽不懂。我想告訴他,美國人不缺錢,因為中國人總借給美國錢,我也沒說,我還是怕這位記者聽不懂。
我懷疑他的頭腦裝的是不是水。
其次,我下飛機後,坐出租車到大使館,讓孩子上普通的打工子弟學校,結果竟招致一位相曉冬在《光明日報》作文批駁我,說我想用此分化中國。
這位作者可能習慣了許永邁許三多出門有5輛警車開道的陣勢, 習慣了領導開車撞倒他們揚長而去, 習慣了領導睡90位女人的淫蕩,盡管其中這些女人中很可能有他的親戚,他不以此為恥,反以此為榮, 漸漸地,他們不習慣部級官員輕車簡從了。也許被侮辱習慣了,他們不習慣被尊敬。在受虐狂麵前,你必須當施虐狂,否則他們不會尊重你。
我記得很小的時候, 我的祖父告訴我, 孩子, 不要忘記你的根在中國, 今天我回到的根之國, 結果發現根腐爛了。
輕車簡從就能分化中國,我的根之國,你怎麽了?難道我非要像許三多一樣,才能讓你們中國人高興嗎?你們是受虐狂嗎?
我把我的孩子送往普通打工子弟學校,這竟然引起中國人不滿。與此相反的是,當很多中國權貴把自己的孩子送往美國高等學校時,美國人絲毫不會驚訝,因為我們美國人知道,腐敗權貴有的是錢。
在我們美國人的眼裏隻有一個觀念,人人平等,不因為你的父親是誰,你就高人一等。
雖然我來中國不到一個月,看到很多小孩子闖禍,說出他父親的名字,讓我搞不懂。
在美國沒有這個現像, 美國隻允許美國人在國外闖了禍,很自豪地說我是美國人, 絕對不允許他們在國內搞特權。
在美國,年輕人在國內活著不靠爹不拚爹;美國隻允許美國人在國外遇到困難拚政府, 他們隻想說,我是美國公民, 就像中國年輕人在國內說自己是誰的兒子。隻要是美國人, 不管你走到那裏, 美國總統和政府會保護你。
前年,有兩位美籍華人女記者被朝鮮扣留, 前總統克林頓親自飛到朝鮮解救,這就是美國政府的力量。
以上就是我的感想,我的信。
不過,我還是以為中國的記者還是有好人,像持有美利堅合眾國綠卡的劉芳菲,像把孩子生在美國的孫曉梅。有時一看中央電視台的節目是,很多拿有美國綠卡的嘉賓們在電視侃侃而談,有時甚至在批評美國,我心裏很高興,這些人潛伏的真好。
如果有一天,芮成鋼到我的大使館申請美國簽證時,我一定提醒我的簽證官,美國不歡迎腦子進水的記者。
嗬嗬,這類小品,何須大驚小怪?未見駱有異議,你來大呼小叫才真是可笑。
駱坐經濟艙,本來就是作秀。知不知道美國國務院規定美國駐中國大使出行受secret service保護? 光這筆保護費要多少?
五六年了,居然還有人拿這當令牌,可笑!
回複幾位。我認為,正是因為此文很明顯地讓人看得清,是借駱之口說話,就談不上什麽可恥、造假、或品德問題。我感興趣的是作者的文意,鞭撻一些現實中的醜像,不失為一篇有意思的小文。盡管文字筆力一般。
各人各見吧。
再美好的贗品都不值得欣賞。
--------------------------
頂贏客,明知是假的還轉和作者一樣有品德問題。
人有百樣,文有萬種,各人各感,十分正常。:)
這裏哪兒有“售”?
點出其有虛,類似文學小品就夠了。
其實各種文被轉貼出來,不都是贗品?
明知道是假借駱家輝之名的偽作,你何必原樣照登?你不是製假,卻是售假。
哈哈,借他的名字調侃
現在駱老兄有個資訊公司,專門做與中國的生意。
上次習大大去西雅圖與IT頭們的見麵等事情都是
駱老兄搞得。還是靠中國人吃飯,他在中國有人脈,
在美國有人脈,就吃兩邊。
——在受虐狂麵前,你必須當施虐狂,否則他們不會尊重你。
說的是,在國內有時真感覺是這樣,無論小人物大人物都想盡快在短時間內掂量出你的身價、份量、背景,我還想如果是騙子虛張聲勢該很容易得手,可在國外待慣了喜歡平等,結果就會遇到茶、敬茶、敬香茶的待遇,有趣。
駱乃搞政治的,即使有此想法也不會此等直抒胸臆。否則不會是成功的政治人物
“如果有一天,芮成鋼到我的大使館申請美國簽證時,我一定提醒我的簽證官,美國不歡迎腦子進水的記者。”
這樣,美國大使館會被sued on discrimination of occupation and intelligence.
A Chinese blogger has posted a mock letter on his blog putting himself in Locke's shoes.
The mock letter purporting to be from the US Ambassador to China, Mr Gary Locke to the CCTV journalist, Mr Rui Chenggang is reproduced below:
文中兩次提到腦子.進水,使人感覺可能並非駱家輝之文。文中所言事卻是實事。其中帶有評論的話,可能有虛。