個人資料
正文

浮出沙漠的塔

(2024-11-09 06:15:58) 下一個

*美國南方出版社讓中文出版走向世界舞台*

內容簡介:本書收錄了汪兆榮先生的六部電影劇本:

一、《浮出沙漠的塔》

此劇是以斯坦因的第一次"學術"遠征為背景而編寫的,其主要人物斯諾登的原型就是斯坦因。另一位主要人物武振峙則是虛構的。劇中,武振峙原是一名曾留學英國的海軍軍官,因殺人而充軍新疆。武振峙懂好幾種語言,又在一次遠征隊與當地居民的衝突中救過斯諾登,因而成為遠征隊的翻譯兼向導。但最終與斯諾登爆發衝突,因為在武振峙的心底深處,其實還是有一些比金錢更為重要的東西的。

二、《獨行千裏》

此劇本獲第五屆(2014)"北京影協杯"電影劇本征集評選三等獎。

故事源於一個真實的事件。當年的《上海文摘》曾刊登一則簡訊,敘及天津某大學一個學生於1997年到西南某地旅行,曾遭一夥路匪搶劫,路匪還當眾輪奸一位女乘客,但該大學生卻因膽怯而坐視不救。後該受害女子的妹妹找到這位大學生,責罵他為懦夫,並告知那位受害女子已因精神崩潰而入精神病院治療,聞此,該大學生深為痛切,即重返案發地,最後協助警方將路匪團夥一網打盡。

三、《走出沉默》

此劇本於2011年第二屆北京"影協杯"電影劇本征選活動中獲三等獎。

本劇的主人公黃天橫是位律師,同時也是抑鬱症患者,他最初的選擇也是沉默。他的同事王穎曾是個抑鬱症患者,她希望黃天橫能以一種積極而不是回避的態度對待心理疾病。她甚至向他袒露自己的病史,以期黃天橫能接受治療。黃天橫深為感動,因而走進了心理門診室,並參與心理學專家林教授組織的"信誼之友"聯誼會,之後成為一名誌願者。 而黃天橫的抑鬱,緣自他對他父親的深深的負疚感。這是本劇的核心。

四、《蒙特雷灣》

本劇的背景是1850年代至1960年代的美國百年排華史,而這故事則源於這個大背景中的兩個真實事件,一是加利福尼亞蒙特雷地方一個中國漁村被焚和被驅趕事件,另一個是華人青年參加聯邦軍,為美國的統一作出貢獻的事跡。據記載,美國內戰中,曾有數十名華裔青年加入聯邦軍隊,有的還貢獻了生命,但當時的美國社會並不因此而改變在美華人的法律地位,其中包括至關重要的公民權及財產權。這兩個事件雖發生在同一時期,卻並不關聯,而我把它們連在一起了,並寫成一個故事,為以表達對早期華人移民的敬重和敬意。

五、《"卡爾波特"號》

此劇本獲2007年度廣電總局《夏衍杯》優秀電影劇本獎。 21世紀初,馬六甲海峽頻發海盜事件,許多貨船被劫持,船員被害,少有因抵抗而得以全身而退的,2004年,卻有一則一艘大型漁船在馬六甲遭遇海盜襲擊,台灣和大陸船員聯手抵抗,奮力擊退海盜而順利返航的新聞報道。這個劇本就是以此事件為背景而編寫的。

六、《軍之旅》

我有一個舅父,他十多歲離家出走,在上海參加抗戰,後中央陸軍軍官學校十九期畢業,曾多次受傷,內戰初官至上校,後因東北戰場受傷,轉任四川內江鹽務局局長。他的最後一信於1950年發自四川自貢,僅說他在戰俘營,身患重病,急需藥品及其他生活物品。我在上海的母親置辦後寄送。這是"大舅父"與家人的最後一次聯絡,此後音訊完全斷絕。由此推斷,我真正的大舅父極可能死於1950年。 劇本《軍之旅》以一個普通青年的從軍之路,看那個時代的先輩的精神風貌,以致紀念。

自序

我年輕時曾有一段“地下閱讀”,即私下傳閱禁書的經曆,期間讀莎士比亞戲劇集中的《哈姆萊特》《奧瑟羅》及《李爾王》等劇作時,曾感歎,僅憑人物對白和極簡的場景描寫就能著成如此偉大的傳世之作,太了不起了。後自修大學中文時不僅再讀莎士比亞劇作,另還曾選修電影文學和電影欣賞,就是因為對劇本這一以代言體方式表現人物和情節的文學形式的興趣。再後來,當思考除生活之外還總該做些什麽的時候,就想,寫電影劇本吧,於是就開始嚐試編寫電影劇本了。我不是電影編劇,隻是看過電影,所以我的寫作皆由心起,僅憑興趣。然而,當我的一個劇本《卡爾波特號》於2007年獲國家廣電總局“夏衍杯”優秀電影劇本獎後,卻開始對電影劇本的寫作有所期待了。這是因為“夏衍杯”是全國性的電影劇本征選活動,自由投稿,匿名評選。這以後,我還參加過北京文聯舉辦的“影協杯”電影劇本征選活動,劇本《走出沉默》及《獨行千裏》曾分獲第二屆(2011年度)、第五屆(2014年度)優秀劇本三等獎。“影協杯”的劇本征選也是匿名評選,不問來曆。

那些年我還曾寫過另一些電影劇本。若從劇本本身評判,有些也算成功。如抗戰題材的劇本《軍之旅》,2009年曾與國家廣電總局電影劇本規劃策劃中心簽訂過授權委托書,約定其拍攝使用權由後者唯一銷售代理;又如涉外題材的劇本《蒙特雷灣》,2018年北京梓陽文化傳媒等公司曾計劃與海外影視公司聯手拍攝,隻是曆經數年終因大環境之故而被擱置;另還有《獨行千裏》的拍攝,幾次修改皆因未能通過公安部門的審查而終止,等。但總的來說,劇本寫作之於我還是有意義的,至少,除了謀生,我覺得自己還是能夠做成一些其他的事情的。

近些年我在做的“事情”是寫小說。但回過頭去看,我之所以能寫小說,其實還是因由劇本寫作過程中所積累的語言表達功底。因此我很懷念那些年編寫電影劇本的經曆,而為使在那期間的一些“成果”不致埋沒,所以很想出版一本電影劇本集。非常高興攜手美國南方出版社出版此書。借此,由衷感謝美國南方出版社的朋友,尤其是編輯夏嫿女士在編審過程中所付出的辛勞。

2024年8月2日

作者簡介:汪兆榮,上海市人,生於1951年。原上海市塑料研究所職員,任公司任法律顧問和經濟師。曾編寫電影劇本。其中,電影劇本《卡爾波特號》獲大陸國家廣電總局2007年度夏衍杯優秀電影劇本獎,《走出沉默》獲2011年第二屆北京文聯“影協杯”優秀劇本三等獎,《獨行千裏》獲2014年第五屆北京文聯“影協杯”優秀劇本三等獎,等。2014年起嚐試小說寫作,曾有中篇小說《狗子傳奇》《房子的故事》《張家宅村連環血案》等在中國“共識網”發表。另著有中篇小說集《你聽我說》(美國南方出版社2017.7)、長篇小說《同樂裏五號》(美國南方出版社2020.8)

《浮出沙漠的塔》在巴諾書店上發行

《浮出沙漠的塔》在Books-A-Million上發行

《浮出沙漠的塔》也隨著亞馬遜在全球發行

閱讀更多精彩內容:

http://www.dixiewpublishing.com/doc/preview6586.pdf#toolbar=0

購買此書請關注下麵鏈接或亞馬遜搜索書名:

http://www.dwpcbooks.com/product/html/?667.html

美國南方出版社簡介:

“圓作者一個夢想,助作者美國出書”是美國南方出版社Dixie W Publishing Corporation,http://www.dwpcbooks.com/)的出版宗旨。美國南方出版社2006年在美國Alabama州注冊成立,多年來為諸多作者出版圖書,銷售不斷攀升,是美國出版界的後起之秀,現正逐漸為各界熟悉。

美國南方出版社所出版的圖書通過自己的網站,美國最大連鎖書店巴諾書店(Barnes& Noble),以及亞馬遜(Amazon)等網上和實體書店在全球範圍內發行。美國國會及各大地方圖書館均有收藏,美國南方出版社成功地把很多作者推向了更大更紛繁的世界舞台。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.