2014 (5)
2016 (39)
2017 (46)
2022 (219)
2025-1-02-21
上星期情人節時,教會咖啡茶聚,Tom精心準備了好多應景的點心,還有玫瑰花。
現在比較常去教會,不再滿足於混個臉熟,而是認真閱讀每個星期Tom編的周報,學習《聖經》,更學習各種時節的詩歌故事,不亞於讀個專業。
情人節周報,看到Tom選擇的美麗的愛情詩歌,也找了一個中國情歌發了過去,這個星期周報登出來了。
當今天下午午休去教會茶聚時,好幾個人擁抱我,說看到詩歌後非常感動;這麽美的詩歌,無法想象。
選的是管道昇的《我儂詞》。
管道昇(1262—1319),元代女書畫家。字仲姫,吳興(今浙江湖州)人。趙孟頫妻,後封魏國夫人,世稱管夫人。信奉佛教,曾手書《金剛經》施予寺廟。擅長墨竹,筆意清新,畫風疏秀,還畫佛畫、梅蘭,兼善詩文書法。存世作品多為墨竹,有《水竹圖》《竹石圖》等。
我儂詞
管道昇
爾儂我儂,忒煞情多,情多處,熱似火。把一塊泥,撚一個爾,塑一個我,將咱兩個,一齊打破,用水調和。再撚一個爾,再塑一個我。我泥中有爾,爾泥中有我。我與爾生同一個衾,死同一個槨。
Parting
Who knows when meeting shall ever be.
It might be for years or
It might be forever.
Let us then take a lump of clay,
Wet it, pat it,
And make an image of you
And an image of me.
Then smash them, crash them,
And, with a little water,
Knead them together.
And out of the clay we’ll remake
An image of you, and an image of me.
Thus in my clay, there’s a little of you,
And in your clay, there’s a little of me.
And nothing will ever set us apart.
Living, we’ll be forever in each other’s heart,
And dead, we’ll be buried together.
這個社區基本都是蘇格蘭人,現在才知道;去過蘇格蘭,覺得在整世界裏,蘇格蘭人的文化最高。
難怪他們那麽喜歡我選擇的詩歌了。他們也是第一次接觸中國詩歌,更是激動不已。其實他們編的周報水平也非常高,也很喜歡。
一個中國教友說我能分享一些中國文化,非常有意義。
Tom 更是高興,他早就覺得我能給這個社區帶來一些變化。
是嗎?我可不行哦。
當得知這兒還會一點太極,並且喜歡看網球後,一下子捕獲了人心。一位女士是網球粉絲,跟我一樣,還有一個太極師傅已102歲,她希望跟我學,且人我教大家。
哎呀,那可不敢哦,才學個皮毛,不能當老師哦,而且不能毀了老師傅的名聲啊。
現在去教會變得有意思了。
本來隻是病後修假嚐試不同事物的,即使是以前拒絕的;沒想到好多意外收獲。