2019年5月15日初稿 ,209年11月23日修改
倫敦塔橋
前記
小時候就知道英國是一個島國,日不落,鴉片(罌粟)戰爭有份,硬把咱國門(閶闔)給鑿開了。
牛頓、達爾文、法拉第、瓦特,一大堆德先生、賽學生什麽的,名人太多了。甭說別的,這幾個人有一個不在,今天這美篇和微信就玩不成,你信不信?!
這一代人更都知道大英圖書館和那一對兒著名的腳印。還有就是“十年超英”的豪言壯語,後來不提了。等到改革開放了,中國的GDP真的把英國比下去的時候,反到沒人在意了。
詩曰
瀛海偏一隅,
日落竟無由。
西方有仙島,
總角繞心頭。
蘋果墮循道,
蒸汽推巨軸。
進化駭新論,
磁電堪鴻猷。
淫技夜郎醒,
德賽天地流。
閶闔從此敞,
豈惟罌粟咎?!
去過巴黎,意大利以後,倫敦就是“夢中情人”了。準備好了,出發!
(1)飛往倫敦
芝加哥到倫敦,7小時的飛行,閉眼就到了。和芝加哥相比,倫敦緯度高了不少,天氣又以變幻莫測著名。曾親曆數小時內由陰轉晴,倏忽又小雨。已經陽曆五月初,所謂孟夏時節,卻還隻有10C上下。後悔沒帶冬衣!
詩曰
孟夏仍寒峭,
欣做倫敦遊。
暮雲靄餘日,
倏雨避高樓。
(2)第一站:倫敦塔(其實更準確的譯法應該是“倫敦堡”)
抵達以後,立即來到離酒店一箭之遙的倫敦堡(權且依我的譯名不妨)。在堡裏漫遊2小時,第一次不是從書本上而是“貼身”英國文化和曆史。堡內堡外,今月古月,恍然如從現世穿越幾百年的曆史,頗有感觸。後麵分享幾幀照片。
距堡不遠是倫敦堡橋和一座高大現代玻璃尖頂大廈:The Shard(中文有譯為“摘星塔”者,一定受李白詩句“手可摘星辰”啟發)。幾百年的建築物,有的隻是歲月和氣候塗上的一層滄桑,看不到一絲忽視,棄置的跡象。新塔舊堡,交相輝映,英國人不廢古今的理念,一目了然。
想起最近巴黎聖母院意外失火。所幸世界文明之珠並未盡毀。又想起同樣聞名世界,我們京城的古城牆和城門樓子,那麽好的東西,是子孫們刻意拆的。不由嗟歎。
詩曰
古堡拙樸盡,
生滅幾朝侯。
新屋手摘星,
沉浮百姓謀。
厚今亦厚古,
相映費心籌。
聖母殃何料?
京郭毀人求!
倫敦塔外景
倫敦塔內景
倫敦塔內景
倫敦塔內景
摘星塔
2019巴黎聖母院意外失火
北京老城牆,西直門段。自己毀了。
(3)海德公園
小時候關於英國的概念,海德公園是之一,所以成了這次鐵鞋踏破也要找到的景點。六年前到巴黎,曾專門找“聞名遐邇”的巴黎公社牆和巴士底監獄。輾轉問了多少人,好不容易找到了公社牆。荒蕪之中,一段年久失修的舊牆,終於等來了萬裏以外來朝拜的倆中國人,巴士底獄?沒有人知道。本以為是萬民景仰的世界曆史遺跡,當地卻沒幾個人知道。有被騙了的感覺。
圖中那位唾沫星子橫飛的穆斯林人士,正毫無顧忌地教訓大概都是基督徒的聽眾。他在英國屬於少數,沒錢,沒槍。但有天賦的講話自由。
這位講者隻有一個聽眾,似乎沒有窮途末路的感覺。
想想海德公園已經存在兩百年了,自由的表達在世界上很多地方卻仍然還隻是少數人的特權。
詩曰
海德破冰舉,
人微言豈輕。
西學為用久,
何時詠真經。
(4)少見多怪:英語英音。
當年學英語最有名的教材之一是《新概念英語》。到現在還記得一節課文講到人們閑逛的時候常常隨口念出所見的路牌、店名等等,課文不買這種習性的賬,說“令人生厭”。所以到現在走在路上時,時時警惕這個惡習,有時話到嘴邊了還能停下。
後來到了美國,英國味兒英文很少聽到。這次長見識了。
當年,早晚上班下班開車時,念經似的跟著美國公眾電台念了10年的英語,終於把跑慣中文的舌頭訓練得也跑英文了!
詩曰
學語《新概念》,
耆老聆真聲。
思賢欲見齊,
呀呀曉暮經。
道地的倫敦口音。好聽!
(5)皇家的派頭:白金漢宮的儀仗
代是來,謝是往。王室儀仗隊每天一代一謝,幾百年一貫製,一絲不苟。看出英國是重禮儀,講形式的民族。別小瞧這一點,孔子最恨的就是“禮崩樂壞”。到現在兩千年了,還是有道理。
詩曰
服紅高帽黛,
顏凍眉眼凝。
代謝尊常禦,
禮樂重有形。
(6)溫莎/巨石陣/羅馬浴場 一日遊
溫莎堡就別浪費文字了,舉世聞名。這幾天剛剛出生的英美黑白混血的小王子阿琪,他爸和他媽就是去年五月在那結的秦晉之好。
去英國的前幾個月偶爾從報上讀到巨石陣的大石塊來自幾百公裏以外。怎麽弄來的,木輥子,冰道,曆史學家們還在爭呢。我看運過來不是奇跡,怎麽把它們舉上去是。
巨石陣
在倫敦附近的意大利建築:羅馬浴池
羅馬人好幹淨,兩千來年前老遠跑到英國建了個浴室。現在溫泉還在,澡堂子不對外開放了,變成了一個旅遊點。導遊說真正好的,是當地的冰激淩。
小聲說一句:如果時間緊,這個澡堂子不去也罷!
詩曰
溫莎溢溫馨,
石柱眄春秋。
滄桑兩千歲,
羅馬熱泉流。
順便提一下,溫莎城堡、巨石陣和羅馬溫泉是一個一日遊完成的。早上8點出發,晚上7點返回的,大部分時間跑在路上了。後來比較一下,還是溫莎+劍橋一日遊更有趣。也有朋友事後說根本就可以利用公共交通從倫敦去溫莎,既方便又經濟。備考。
(7)西敏寺大教堂
西敏寺大教堂高聳,堂皇,雋美,還能找出好詞,就近借用陶淵明的詩句。也是倫敦的必去之處。到那裏才知道是皇室辦白喜事的地方和墓地,裏麵躺了多少代的王侯公主,皇親國戚。後來平民化了,住進去好多如雷貫耳的名人:遠的有牛頓、達爾文,近的有霍金。眾星捧月大廳一端最顯眼的地方卻躺著一位最平凡的草民,一個無名的戰士。墓碑平躺在地麵上,用圍欄圍起來。說是唯一的一塊墓碑,訪客不可以踩上去。
這裏也是皇室辦紅喜事的地方。一生一死,一紅一白(皚),相安無事。
去倫敦前做了一點功課。如果理解的沒有錯誤,當今聖上伊麗莎白二世是諾曼底王朝的血脈。她的老祖宗征服者威廉十一世紀初從海對麵的法國殺入英國,一手建立了諾曼底王朝。有點兒像我們史上北邊草原上來的五胡鬧了中華。原來,這麽趾高氣揚的民族做了一千多年的亡國奴,居然還樂此不疲!氣節哪去了?立場哪去了?大義哪去了?是百姓選擇祖國,還是祖國選擇百姓?要是大清國戊戌變法成,中國君主立憲了,滿清的貝勒、格格還在紫禁城裏被咱寵著、尊著,咱大漢族人民受得了這個嗎?!
詩曰
西敏淩霞秀,
紅皚何其殊!
細說前朝事,
原來製五胡!
(8)紅公交,黑的士
這次親眼見到久負盛名的簡直就是英國符號的紅色雙層公共汽車,“Double Decker”。當然也見到另一個符號:方頭方腦的黑出租車,像滿街跑國民黨特務似的。開個玩笑。小時候電影的印象不能磨滅。台灣的讀者多有包涵。
一片祥和裏也看到刀光劍影。那天正好是恐怖分子在倫敦橋上開車撞死行人的兩周年紀念日。橋頭上矗立的”明礁”靜靜地坐在那裏,虎視著周圍的一切。
詩曰
雙層紅公共,
黑轎載天驕。
祥和居安世,
袒護立明礁。
順便說一句,倫敦的地上地下公共交通非常方便,隻是需要一點時間和耐心去熟悉和使用。去年在意大利,打了不少次的士。在倫敦,一次也沒用。不是摳門,是真的沒有需要。
(9)倫敦的瑰寶:博物館,美術館,紀念館
此行參觀的博物館,美術館和紀念館計有以下七所
1。大英博物館(British Museum)
2。大英圖書館(British Library)
3。維多利亞暨阿爾伯特博物館 (Victoria & Albert Museum)
4。英國國家美術館 National Gallery)
5。英國國家人物畫像館 (National Portrait Gallery)
6。丘吉爾二戰指揮中心(Churchill War Rooms)
7。英國現代藝術館(Tate Mordon)
以上隻有丘吉爾戰室因戰事吃緊,經費緊張,要收門票。其餘一概免費!
這七家世界旅遊珍寶,網上資料汗牛充棟。我除了分享幾幀照片之外,這兒就不畫蛇添足了。用一句是時髦的網絡語言提醒大家:這七個都是到倫敦必須“打卡”的地方!
詩曰
博物琳琅亂,
千年萬地俗。
區區彈丸地,
曆史現鴻圖。
高雪匯溪流,
同歸期殊途。
東西演同台,
北南融一爐。
大英博物館新大廳。據說設計新穎,建築學上有說法。
大英博物館藏品
大英博物館藏品
大英博物館館藏《人民日報》創刊號原版
維多利亞和阿爾伯特博物館
大英圖書館前門
大英圖書館閱覽室
圖書館從1971年與博物館分家後就搬到這個新址了。據說那一對兒腳印兒在老地方,也就是在現在博物館新大廳坐落的位置,早沒了。還有說法:那對腳印兒從來就沒有存在過,大夥都被忽悠了。我看這後一個說法靠譜。
寫到這,又想起“十年超英”的口號。當年喊著超,超不過去。後來超過去了,反而無人問津。其實是一個大道理最好的注腳:超英趕美這樣的大事業,靠的是多少年的不折騰,務實,篤定的悶頭實幹,絕不是全民同仇敵愾就可以“一蹴而至”的。
National Gallery(1)英國國家美術館
National Gallery(2)英國國家美術館
英國戰事首相丘吉爾
丘吉爾戰爭指揮中心 Churchill War Rooms
國家人物畫像美術館 前門 National Portrait Gallery Exhibition
國家人物畫像美術館 館藏肖像 National Portrait Gallery Exhibition
英國國家現代美術館 Tate Mordon
來自中國(猜的)的母女倆。坐在馬紮兒,不慌不忙地欣賞展品。女兒想的周到!
實用小建議:
1。每個場所都有中英文導遊講解器。費用5磅。此錢花得值,不可省。沒商量。可以斟酌一下的是用什麽語言:中文還是英文。我開始自以為是地聽英文講解。挺好。後來試了一次中文的,再也沒回到英文去。功底還是不夠啊!????????
2。每個大的博物館裏都租借輕便的折疊椅,就是咱北京的馬紮兒啦。走累了,找一幅或一個喜歡的畫或物件,坐下來慢慢看,又享眼福又享腿福!尤其到了我們這樣的年齡,特別有用!
(10)本著海德精神,看展品,“胡言”東西文化
(10.1) 西方-基督文明
基督教文化似乎更接受變化。第一次知道基督教改革的先驅馬丁•路德在基督教曆史上如此輝煌的地位和對後世的影響。他當時以赴死的心態接受教廷的審判。沒成想他幸運地出生在教廷決定與時俱進的那曆史的一刻,破天荒地容忍了他驚世駭俗的見解。
題外話:但展覽裏對他亦有微辭:他晚年站在高牆(村上春樹的用語:權勢)的一側,毫不留情地支持用鐵血的辦法鎮壓反叛的農民。想起中國的事兒:陳勝,黃巢,朱元璋,李自成,張獻忠,洪秀全,撚子軍,義和團。。。這些家夥在兩件事上一致:殺人如麻,自己做了皇帝或一時成了氣候以後比被他幹掉的那個還壞好幾百倍!
回到主題:西方展館的突出特點人是藝術表現的主題。色彩萬千,是鮮活人世的反映。不少學童成群結隊在老師的帶領下,站在一絲不掛的靚男倩女之前,仰著小臉兒,津津有味地聽老師婉婉而言的解說。心裏想,這些孩子長大了會青睞戰爭木!?
詩曰
基督億萬仰,
總迎異教出。
禁果既難拒,
無為後悔初。
眾生誠可貴,
詎為黑暗塗。
(10.2) 東方-伊斯蘭文明
伊斯蘭似乎很守成,自建立1500多年以來好像沒聽說過什麽教義革新。展館的風格以青藍冷色、物件展品為主。人不是被表現的主角,更沒有不穿衣服的健男美女。????
詩曰
穆林下成蹊,
守成心固初。
人欲魔鬼使,
何若絕根除?
青藍白相宜,
但避撒旦鉤。
這段和前麵關於基督教的話純屬個人毫無科學根據和曆史研習的“胡嘞”。連一家之見都算不上,大家不必當真哈。
(11)導遊印象
溫莎-巨石陣-羅馬浴場一日遊的導遊是一個英國帥小夥。衣著不華麗,仔細琢磨,看出考究,從帽子,到外套,到襯衣,到鞋,無一例外。三十歲上下,態度不溫不火,服務不卑不亢,說恰到好處不是溢美。聯想起去年夏天在意大利時的那位一日遊導遊,除了是個意大利的小夥子,舉止,衣著,服務,像是一個班裏訓出來的。
兩個出門旅遊有關的細節值得注意,英、意均適用:
1。導遊職業操守令人放心:從不強買強賣,沒有去過一次商店。比較輕鬆,這是和第一故鄉比。
2。公共廁所一律(有些絕對?)收費:內急時就比較麻煩。收費是小事,關鍵是廁所少和因為收費而引起的不便和緊張。在美國,所有的商店、快餐店都對公眾開放廁所。在法國,意大利和英國這些歐盟的老大家裏,這個方便變成個賺錢的買賣,典型的乘人之“急”啊!一個大英博物館,藏著金山銀海的物件,說價值連城人家都委屈,就是舍不得多修幾間廁所。在三樓看展覽,衝到地下一層找廁所。這是和第二故鄉比。
詩曰
導遊童叟信,
買賣任自由。
惟歎欲方便,
無錢空佇躊!
(12)瑕不掩瑜的瑕:唐人街
這個唐人街要多說兩句,咱們同胞啊。可惜是一路上打交道最不愉快的對手,大失所望。
倫敦唐人街
到倫敦兩天以後,中國胃很快把我們帶到倫敦唐人街。坐下以後按美國吃中餐的習慣,等著給一杯涼水。“沒有”,招待麵無表情地問,“喝什麽水”?給一杯熱水行嗎,問。兩分鍾以後,兩杯溫吞水送到桌麵。招待回到前台,離我們兩米遠,用顯然不避諱我們的聲調,埋汰起幾天前幾位陸客,“嘿,居然跟我要一杯熱水,自己沏起茶來了!吃不起就別吃,討厭”!我們沒敢說話。湯上來了,撂下就走,撒一桌子。以為他去拿抹布。沒成想,走回前台盯上微信了!再過一會,菜上來了,指甲摳進菜裏!吃完了,12.5%的小費一點不含糊地加在賬單裏,沒商量的表情。落荒而逃。
全球各地唐人街餐館的服務差是有名的。和芝加哥比,雖然隻有一個數據點,倫敦的更差。
在英國,所有此行用餐的餐廳飯館,無一例外,結賬時都加了12.5%的小費。這也和美國不一樣。在這廂,如果服務不是到了“令人發指”的地步,雖然也都“無一例外”地給小費,但除了六個人以上的情景,都是客人看著給,都差不多給20%,但絕沒有事先把小費加在賬單裏的。這不是搶嗎?!
詩曰
黃膚張王趙,
唐街菜飯粥。
入鄉不解俗,
白粟清水求。
可憐同胞客,
奚落不避羞。
指叩茶杯垢,
湯濺桌麵油。
服待難稱道,
打賞強人收!
後來又吃了一家在泰晤士河邊的英餐小海鮮館。服務和菜品,一流,挑不出任何毛病。雖然也“強收”了小費,給的高興。如果不要,肯定跟他們急!
來前聽人說,英國菜沒水平,就是鹹魚什麽的。沒有飲食文化,和中餐沒法比。胡說。井底青蛙的自戀。人家能把蒸汽機造出來,炒不出一盤好菜!?
(13)揮別。再來!
除了廁所和小費,別的都好。喜歡。劍橋,格林威治,好多地方都沒去呢。再約再來!
詩曰
英倫有三島,
倫敦已稱奇。
相約矯翮驛,
定不負相思。
矯翮:矯健的鳥翅,就像希思羅機場停的大飛機哈!??????