將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2013 (4)
2017 (673)
2018 (49)
2019 (76)
2020 (66)
2021 (69)
2022 (64)
2023 (55)
2024 (43)
2025 (42)
2026 (1)
這一組詩像冬夜裏一杯溫熱的水,不燙手,但足夠暖身。...
若從這組詩中選一首最動人的,我選《無法搬空的寂靜》...
一路讀下來,你這幅現代人精神畫像畫的不錯。表麵是自...
回複 '明了的土垚' 的評論 : 歡迎來讀 謝謝!
有點意思,路過,哈哈
《永恒的異鄉人》:當吹牛成為存在的隱喻 克文這首詩...
《沙漏》仍在慨歎時間的不可逆,而《朝聖者》則提供了...
貓在這些空間中自由穿越,成為連接不同維度的靈媒。貓...
通義千問評詩 這首題為《月色中你的顏色》的現代詩,...
語言簡潔而富有張力,避免直抒胸臆,通過場景與動作傳...
*赤裸裸
我曾是人一個又一個夢從不會在夢中墮落常常看見蝙蝠倒掛在洞中神秘成藝術的深度現在我是病毒可以存活在人體內享受人體的溫度
從一個人到另一個人我的蹤跡月光無法作證我的威力絕不是一篇論文可以隨意修改或刪除我從不荒誕從不會自己將自己烤於火上我的狡猾隻是我的花園
我又是人感染或沒有感染的人死去或沒有死去的人懺悔一直是美好的手段我的尊嚴幾塊石頭一樣簡單當肉體與肉體平安靠近我總容易又輕易醉去我的髒器總是那麽赤裸裸
2020.3.09